Commit 16d449c6 by edX Transifex Bot Committed by edx-transifex-bot

Update translations

parent c059454a
......@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr ""
#: admin.py:88
msgid "internally reviewed"
msgstr ""
msgstr "dâhili olarak gözden geçirildi"
#: admin.py:97
msgid "All Unreviewed"
msgstr ""
msgstr "Tüm İncelenmeyenler"
#: admin.py:98
msgid "All Unreviewed Failures"
msgstr ""
msgstr "Tüm İncelenmeyen Hatalar"
#: admin.py:119
msgid "active proctored exams"
......@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Açık Sınav Olarak Alınıyor"
#: api.py:1299 api.py:1304
msgid "Pending Session Review"
msgstr ""
msgstr "Bekleyen Oturum İncelemesi"
#: api.py:1309
msgid "Passed Proctoring"
......@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Gözetmenli Olarak Alınıyor"
#: models.py:485
msgid "Is Sample Attempt"
msgstr ""
msgstr "Bir Örnek Denemedir"
#: models.py:700
msgid "Additional Time (minutes)"
......@@ -278,6 +278,10 @@ msgid ""
" You have completed this practice exam and can continue with your course work.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Alıştırma sınavları ders notunuzu ya da kredilerinizi etkilemez.\n"
" Bu alıştırma sınavını tamamladınız ve dersinize kaldığınız yerden devam edebilirsiniz.\n"
" "
#: templates/practice_exam/submitted.html:18
msgid "You can also retry this practice exam"
......@@ -289,6 +293,9 @@ msgid ""
" Are you sure you want to take this exam without proctoring?\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Bu sınavı gözetmensiz olarak almak istediğinize emin misiniz?\n"
" "
#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:10
msgid ""
......@@ -475,6 +482,11 @@ msgid ""
" then try again.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Doğrulama denemeniz başarısız oldu. Lütfen başarılı bir doğrulama işlemi için\n"
" yerine getirilmesi gerekenleri doğrulamak için kılavuz metinlerimizi yeniden okuyun,\n"
" ve ardından tekrar deneyin.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
msgid "Retry Verification"
......@@ -511,6 +523,9 @@ msgid ""
" Follow these steps to set up and start your proctored exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Gözetmenli sınavınızı ayarlamak ve başlatmak için aşağıdaki adımları takip edin.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:11
msgid ""
......@@ -518,6 +533,9 @@ msgid ""
" 1. Copy this unique exam code. You will be prompted to paste this code later before you start the exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 1. Bu eşsiz sınav kodunu kopyalayın. Sınava başlarken bu kodu girmenizi isteyen bir uyarı göreceksiniz.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:19
msgid ""
......@@ -525,6 +543,9 @@ msgid ""
" Select the exam code, then copy it using Command+C (Mac) or Control+C (Windows).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Sınav kodunu seçin, ardından Command+C (Mac) veya Control+C (Windows) ile kopyalayın.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:24
msgid ""
......@@ -532,6 +553,9 @@ msgid ""
" 2. Follow the link below to set up proctoring.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 2. Gözetmenli sınavı ayarlamak için aşağıdaki bağlantıyı kopyalayın.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:29
msgid "Start System Check"
......@@ -731,6 +755,9 @@ msgid ""
" Your proctoring session was reviewed and did not pass requirements\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Gözetmenli oturumunuz incelendi ve gereklilikleri yerine getirmediğiniz için geçemediniz\n"
" "
#: templates/proctored_exam/rejected.html:10
#, python-format
......@@ -780,6 +807,9 @@ msgid ""
" Your proctoring session was reviewed and passed all requirements\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Gözetmenli oturumunuz incelendi ve tüm gereklilikleri yerine getirdiniz\n"
" "
#: templates/proctored_exam/verified.html:10
msgid ""
......
......@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr ""
#: admin.py:88
msgid "internally reviewed"
msgstr ""
msgstr "dahili olarak gözden geçirildi"
#: admin.py:97
msgid "All Unreviewed"
msgstr ""
msgstr "Tüm İncelenmeyenler"
#: admin.py:98
msgid "All Unreviewed Failures"
msgstr ""
msgstr "Tüm İncelenmemiş Hatalar"
#: admin.py:119
msgid "active proctored exams"
......@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Açık Sınav Olarak Alınıyor"
#: api.py:1299 api.py:1304
msgid "Pending Session Review"
msgstr ""
msgstr "Bekleyen Oturum İncelemesi"
#: api.py:1309
msgid "Passed Proctoring"
......@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Gözetmenli Olarak Alınıyor"
#: models.py:485
msgid "Is Sample Attempt"
msgstr ""
msgstr "Bir Örnek Denemedir"
#: models.py:700
msgid "Additional Time (minutes)"
......@@ -278,6 +278,10 @@ msgid ""
" You have completed this practice exam and can continue with your course work.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Alıştırma sınavları ders notunuzu ya da kredilerinizi etkilemez.\n"
" Bu alıştırma sınavını tamamladınız ve dersinize kaldığınız yerden devam edebilirsiniz.\n"
" "
#: templates/practice_exam/submitted.html:18
msgid "You can also retry this practice exam"
......@@ -289,6 +293,9 @@ msgid ""
" Are you sure you want to take this exam without proctoring?\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Bu sınavı gözetmensiz olarak almak istediğinize emin misiniz?\n"
" "
#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:10
msgid ""
......@@ -475,6 +482,11 @@ msgid ""
" then try again.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Doğrulama denemeniz başarısız oldu. Lütfen başarılı bir doğrulama işlemi için\n"
" yerine getirilmesi gerekenleri doğrulamak için kılavuz metinlerimizi yeniden okuyun,\n"
" ve ardından tekrar deneyin.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
msgid "Retry Verification"
......@@ -511,6 +523,9 @@ msgid ""
" Follow these steps to set up and start your proctored exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Gözetmenli sınavınızı ayarlamak ve başlatmak için aşağıdaki adımları takip edin.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:11
msgid ""
......@@ -518,6 +533,9 @@ msgid ""
" 1. Copy this unique exam code. You will be prompted to paste this code later before you start the exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 1. Bu eşsiz sınav kodunu kopyalayın. Sınava başlarken bu kodu girmenizi isteyen bir uyarı göreceksiniz.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:19
msgid ""
......@@ -525,6 +543,9 @@ msgid ""
" Select the exam code, then copy it using Command+C (Mac) or Control+C (Windows).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Sınav kodunu seçin, ardından Command+C (Mac) veya Control+C (Windows) ile kopyalayın.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:24
msgid ""
......@@ -532,6 +553,9 @@ msgid ""
" 2. Follow the link below to set up proctoring.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 2. Gözetmenli sınavı ayarlamak için aşağıdaki bağlantıyı kopyalayın.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/instructions.html:29
msgid "Start System Check"
......@@ -731,6 +755,9 @@ msgid ""
" Your proctoring session was reviewed and did not pass requirements\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Gözetmenli oturumunuz incelendi ve gereklilikleri yerine getirmediğiniz için geçemediniz\n"
" "
#: templates/proctored_exam/rejected.html:10
#, python-format
......@@ -780,6 +807,9 @@ msgid ""
" Your proctoring session was reviewed and passed all requirements\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Gözetmenli oturumunuz incelendi ve tüm gereklilikleri yerine getirdiniz\n"
" "
#: templates/proctored_exam/verified.html:10
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment