Commit 10f7c9bb by Ned Batchelder

Update translations (autogenerated message)

parent c194e420
...@@ -20,11 +20,11 @@ ...@@ -20,11 +20,11 @@
django.catalog = { django.catalog = {
"%d month": [ "%d month": [
"%d \u05d7\u05d5\u05d3\u05e9", "\u05d7\u05d5\u05d3\u05e9 %d",
"%d \u05d7\u05d5\u05d3\u05e9\u05d9\u05dd" "%d \u05d7\u05d5\u05d3\u05e9\u05d9\u05dd"
], ],
"%d year": [ "%d year": [
"%d \u05e9\u05e0\u05d4", "\u05e9\u05e0\u05d4 %d",
"%d \u05e9\u05e0\u05d9\u05dd" "%d \u05e9\u05e0\u05d9\u05dd"
], ],
"Answer:": "\u05ea\u05e9\u05d5\u05d1\u05d4:", "Answer:": "\u05ea\u05e9\u05d5\u05d1\u05d4:",
......
...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" ...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-26 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:28.638377\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-26 15:52:24.097499\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -5993,11 +5993,17 @@ msgstr "" ...@@ -5993,11 +5993,17 @@ msgstr ""
msgid "cohorted" msgid "cohorted"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the First Name
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "First Name" msgid "First Name"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the First Name
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Last Name" msgid "Last Name"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6007,7 +6013,11 @@ msgstr "" ...@@ -6007,7 +6013,11 @@ msgstr ""
msgid "Company Name" msgid "Company Name"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py wiki/forms.py #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the Title
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py wiki/forms.py
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8482,6 +8492,12 @@ msgstr "" ...@@ -8482,6 +8492,12 @@ msgstr ""
msgid "State/Province/Region" msgid "State/Province/Region"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the Company
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Company"
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py #: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Please select your Country." msgid "Please select your Country."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9245,8 +9261,7 @@ msgstr "" ...@@ -9245,8 +9261,7 @@ msgstr ""
msgid "View all Courses" msgid "View all Courses"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9285,14 +9300,6 @@ msgid "Order History" ...@@ -9285,14 +9300,6 @@ msgid "Order History"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "XSeries Program Certificates"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "You have received a certificate for the following XSeries programs:"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Email Settings for {course_number}" msgid "Email Settings for {course_number}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9817,6 +9824,10 @@ msgid "Global" ...@@ -9817,6 +9824,10 @@ msgid "Global"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html #: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid "Your Dashboard"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html #: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "{platform_name} Home Page" msgid "{platform_name} Home Page"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10488,15 +10499,15 @@ msgid "Usermenu dropdown" ...@@ -10488,15 +10499,15 @@ msgid "Usermenu dropdown"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile" msgid "Profile for:"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile image for {username}" msgid "Account settings menu"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/user_dropdown.html themes/red-theme/lms/templates/header.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "More options dropdown" msgid "Account settings"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/using.html #: lms/templates/using.html
...@@ -12079,6 +12090,24 @@ msgid "" ...@@ -12079,6 +12090,24 @@ msgid ""
"link to it will appear here and on your Dashboard when it is ready." "link to it will appear here and on your Dashboard when it is ready."
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This message appears to users when the users have not
#. completed
#. identity verification.
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Certificate unavailable"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid ""
"You have not received a certificate because you do not have a current "
"{platform_name} verified identity. "
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/progress.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Verify your identity now."
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/progress.html #: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!" msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -12266,6 +12295,12 @@ msgid "" ...@@ -12266,6 +12295,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid ""
"Your certificate was not issued because you do not have a current verified "
"identity with {platform_name}. "
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Your {cert_name_short} is Generating" msgid "Your {cert_name_short} is Generating"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -14474,6 +14509,10 @@ msgid "" ...@@ -14474,6 +14509,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Upload a CSV for bulk enrollment"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Upload CSV" msgid "Upload CSV"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -16089,6 +16128,10 @@ msgid "" ...@@ -16089,6 +16128,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html #: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "More options dropdown"
msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "My Profile" msgid "My Profile"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" ...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-26 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:28.638377\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-26 15:52:24.097499\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -7732,11 +7732,17 @@ msgstr "çértïfïçätés générätéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ ...@@ -7732,11 +7732,17 @@ msgstr "çértïfïçätés générätéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ
msgid "cohorted" msgid "cohorted"
msgstr "çöhörtéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" msgstr "çöhörtéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the First Name
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "First Name" msgid "First Name"
msgstr "Fïrst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" msgstr "Fïrst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the First Name
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Last Name" msgid "Last Name"
msgstr "Läst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" msgstr "Läst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
...@@ -7746,7 +7752,11 @@ msgstr "Läst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" ...@@ -7746,7 +7752,11 @@ msgstr "Läst Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
msgid "Company Name" msgid "Company Name"
msgstr "Çömpäný Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" msgstr "Çömpäný Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py wiki/forms.py #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the Title
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py wiki/forms.py
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" msgstr "Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
...@@ -10946,6 +10956,12 @@ msgstr "" ...@@ -10946,6 +10956,12 @@ msgstr ""
msgid "State/Province/Region" msgid "State/Province/Region"
msgstr "Stäté/Prövïnçé/Régïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" msgstr "Stäté/Prövïnçé/Régïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #"
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the Company
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Company"
msgstr "Çömpäný Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py #: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Please select your Country." msgid "Please select your Country."
msgstr "Pléäsé séléçt ýöür Çöüntrý. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" msgstr "Pléäsé séléçt ýöür Çöüntrý. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#"
...@@ -11825,8 +11841,7 @@ msgstr "Stärts Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" ...@@ -11825,8 +11841,7 @@ msgstr "Stärts Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
msgid "View all Courses" msgid "View all Courses"
msgstr "Vïéw äll Çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" msgstr "Vïéw äll Çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Däshßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" msgstr "Däshßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
...@@ -11867,16 +11882,6 @@ msgid "Order History" ...@@ -11867,16 +11882,6 @@ msgid "Order History"
msgstr "Ördér Hïstörý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" msgstr "Ördér Hïstörý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "XSeries Program Certificates"
msgstr "XSérïés Prögräm Çértïfïçätés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "You have received a certificate for the following XSeries programs:"
msgstr ""
"Ýöü hävé réçéïvéd ä çértïfïçäté för thé föllöwïng XSérïés prögräms: Ⱡ'σяєм "
"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Email Settings for {course_number}" msgid "Email Settings for {course_number}"
msgstr "Émäïl Séttïngs för {course_number} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" msgstr "Émäïl Séttïngs för {course_number} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#"
...@@ -12523,6 +12528,10 @@ msgid "Global" ...@@ -12523,6 +12528,10 @@ msgid "Global"
msgstr "Glößäl Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" msgstr "Glößäl Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html #: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid "Your Dashboard"
msgstr "Ýöür Däshßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#"
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html #: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "{platform_name} Home Page" msgid "{platform_name} Home Page"
msgstr "{platform_name} Hömé Pägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" msgstr "{platform_name} Hömé Pägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
...@@ -13299,16 +13308,16 @@ msgid "Usermenu dropdown" ...@@ -13299,16 +13308,16 @@ msgid "Usermenu dropdown"
msgstr "Ûsérménü dröpdöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" msgstr "Ûsérménü dröpdöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#"
#: lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile" msgid "Profile for:"
msgstr "Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgstr "Pröfïlé för: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile image for {username}" msgid "Account settings menu"
msgstr "Pröfïlé ïmägé för {username} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" msgstr "Àççöünt séttïngs ménü Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #"
#: lms/templates/user_dropdown.html themes/red-theme/lms/templates/header.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "More options dropdown" msgid "Account settings"
msgstr "Möré öptïöns dröpdöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" msgstr "Àççöünt séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
#: lms/templates/using.html #: lms/templates/using.html
msgid "Using the system" msgid "Using the system"
...@@ -15445,6 +15454,26 @@ msgstr "" ...@@ -15445,6 +15454,26 @@ msgstr ""
"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " "¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт "
"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕ#" "ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕ#"
#. Translators: This message appears to users when the users have not
#. completed
#. identity verification.
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Certificate unavailable"
msgstr "Çértïfïçäté ünäväïläßlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid ""
"You have not received a certificate because you do not have a current "
"{platform_name} verified identity. "
msgstr ""
"Ýöü hävé nöt réçéïvéd ä çértïfïçäté ßéçäüsé ýöü dö nöt hävé ä çürrént "
"{platform_name} vérïfïéd ïdéntïtý. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
#: lms/templates/courseware/progress.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Verify your identity now."
msgstr "Vérïfý ýöür ïdéntïtý nöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#"
#: lms/templates/courseware/progress.html #: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!" msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -15699,6 +15728,14 @@ msgstr "" ...@@ -15699,6 +15728,14 @@ msgstr ""
"ηιѕ#" "ηιѕ#"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid ""
"Your certificate was not issued because you do not have a current verified "
"identity with {platform_name}. "
msgstr ""
"Ýöür çértïfïçäté wäs nöt ïssüéd ßéçäüsé ýöü dö nöt hävé ä çürrént vérïfïéd "
"ïdéntïtý wïth {platform_name}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Your {cert_name_short} is Generating" msgid "Your {cert_name_short} is Generating"
msgstr "Ýöür {cert_name_short} ïs Générätïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" msgstr "Ýöür {cert_name_short} ïs Générätïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#"
...@@ -18618,6 +18655,11 @@ msgstr "" ...@@ -18618,6 +18655,11 @@ msgstr ""
"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη я#" "ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη я#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Upload a CSV for bulk enrollment"
msgstr ""
"Ûplöäd ä ÇSV för ßülk énröllmént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Upload CSV" msgid "Upload CSV"
msgstr "Ûplöäd ÇSV Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" msgstr "Ûplöäd ÇSV Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
...@@ -20665,6 +20707,10 @@ msgstr "" ...@@ -20665,6 +20707,10 @@ msgstr ""
"Çödé{honor_link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" "Çödé{honor_link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html #: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "More options dropdown"
msgstr "Möré öptïöns dröpdöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "My Profile" msgid "My Profile"
msgstr "Mý Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" msgstr "Mý Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" ...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-26 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:28.638377\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-26 15:52:24.097499\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -6632,11 +6632,17 @@ msgstr "ذثقفهبهذشفثس لثرثقشفثي" ...@@ -6632,11 +6632,17 @@ msgstr "ذثقفهبهذشفثس لثرثقشفثي"
msgid "cohorted" msgid "cohorted"
msgstr "ذخاخقفثي" msgstr "ذخاخقفثي"
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the First Name
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "First Name" msgid "First Name"
msgstr "بهقسف رشوث" msgstr "بهقسف رشوث"
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the First Name
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Last Name" msgid "Last Name"
msgstr "مشسف رشوث" msgstr "مشسف رشوث"
...@@ -6646,7 +6652,11 @@ msgstr "مشسف رشوث" ...@@ -6646,7 +6652,11 @@ msgstr "مشسف رشوث"
msgid "Company Name" msgid "Company Name"
msgstr "ذخوحشرغ رشوث" msgstr "ذخوحشرغ رشوث"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py wiki/forms.py #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the Title
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py wiki/forms.py
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "فهفمث" msgstr "فهفمث"
...@@ -9447,6 +9457,12 @@ msgstr "فثمم عس صاغ غخع'قث هرفثقثسفثي هر {platform_nam ...@@ -9447,6 +9457,12 @@ msgstr "فثمم عس صاغ غخع'قث هرفثقثسفثي هر {platform_nam
msgid "State/Province/Region" msgid "State/Province/Region"
msgstr "سفشفث/حقخدهرذث/قثلهخر" msgstr "سفشفث/حقخدهرذث/قثلهخر"
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the Company
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Company"
msgstr "ذخوحشرغ"
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py #: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py
msgid "Please select your Country." msgid "Please select your Country."
msgstr "حمثشسث سثمثذف غخعق ذخعرفقغ." msgstr "حمثشسث سثمثذف غخعق ذخعرفقغ."
...@@ -10246,8 +10262,7 @@ msgstr "سفشقفس" ...@@ -10246,8 +10262,7 @@ msgstr "سفشقفس"
msgid "View all Courses" msgid "View all Courses"
msgstr "دهثص شمم ذخعقسثس" msgstr "دهثص شمم ذخعقسثس"
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "يشسازخشقي" msgstr "يشسازخشقي"
...@@ -10286,14 +10301,6 @@ msgid "Order History" ...@@ -10286,14 +10301,6 @@ msgid "Order History"
msgstr "خقيثق اهسفخقغ" msgstr "خقيثق اهسفخقغ"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "XSeries Program Certificates"
msgstr "طسثقهثس حقخلقشو ذثقفهبهذشفثس"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "You have received a certificate for the following XSeries programs:"
msgstr "غخع اشدث قثذثهدثي ش ذثقفهبهذشفث بخق فاث بخممخصهرل طسثقهثس حقخلقشوس:"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Email Settings for {course_number}" msgid "Email Settings for {course_number}"
msgstr "ثوشهم سثففهرلس بخق {course_number}" msgstr "ثوشهم سثففهرلس بخق {course_number}"
...@@ -10855,6 +10862,10 @@ msgid "Global" ...@@ -10855,6 +10862,10 @@ msgid "Global"
msgstr "لمخزشم" msgstr "لمخزشم"
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html #: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid "Your Dashboard"
msgstr "غخعق يشسازخشقي"
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html #: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "{platform_name} Home Page" msgid "{platform_name} Home Page"
msgstr "{platform_name} اخوث حشلث" msgstr "{platform_name} اخوث حشلث"
...@@ -11556,16 +11567,16 @@ msgid "Usermenu dropdown" ...@@ -11556,16 +11567,16 @@ msgid "Usermenu dropdown"
msgstr "عسثقوثرع يقخحيخصر" msgstr "عسثقوثرع يقخحيخصر"
#: lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile" msgid "Profile for:"
msgstr "حقخبهمث" msgstr "حقخبهمث بخق:"
#: lms/templates/user_dropdown.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile image for {username}" msgid "Account settings menu"
msgstr "حقخبهمث هوشلث بخق {username}" msgstr "شذذخعرف سثففهرلس وثرع"
#: lms/templates/user_dropdown.html themes/red-theme/lms/templates/header.html #: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "More options dropdown" msgid "Account settings"
msgstr "وخقث خحفهخرس يقخحيخصر" msgstr "شذذخعرف سثففهرلس"
#: lms/templates/using.html #: lms/templates/using.html
msgid "Using the system" msgid "Using the system"
...@@ -13488,6 +13499,26 @@ msgstr "" ...@@ -13488,6 +13499,26 @@ msgstr ""
"صث'قث ذقثشفهرل غخعق ذثقفهبهذشفث. غخع ذشر نثثح صخقنهرل هر غخعق ذخعقسثس شري ش " "صث'قث ذقثشفهرل غخعق ذثقفهبهذشفث. غخع ذشر نثثح صخقنهرل هر غخعق ذخعقسثس شري ش "
"مهرن فخ هف صهمم شححثشق اثقث شري خر غخعق يشسازخشقي صاثر هف هس قثشيغ." "مهرن فخ هف صهمم شححثشق اثقث شري خر غخعق يشسازخشقي صاثر هف هس قثشيغ."
#. Translators: This message appears to users when the users have not
#. completed
#. identity verification.
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Certificate unavailable"
msgstr "ذثقفهبهذشفث عرشدشهمشزمث"
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid ""
"You have not received a certificate because you do not have a current "
"{platform_name} verified identity. "
msgstr ""
"غخع اشدث رخف قثذثهدثي ش ذثقفهبهذشفث زثذشعسث غخع يخ رخف اشدث ش ذعققثرف "
"{platform_name} دثقهبهثي هيثرفهفغ. "
#: lms/templates/courseware/progress.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Verify your identity now."
msgstr "دثقهبغ غخعق هيثرفهفغ رخص."
#: lms/templates/courseware/progress.html #: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!" msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!"
msgstr "ذخرلقشفعمشفهخرس, غخع ضعشمهبهثي بخق ش ذثقفهبهذشفث!" msgstr "ذخرلقشفعمشفهخرس, غخع ضعشمهبهثي بخق ش ذثقفهبهذشفث!"
...@@ -13708,6 +13739,14 @@ msgstr "" ...@@ -13708,6 +13739,14 @@ msgstr ""
" نرخص زغ ذخرفشذفهرل {email}." " نرخص زغ ذخرفشذفهرل {email}."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid ""
"Your certificate was not issued because you do not have a current verified "
"identity with {platform_name}. "
msgstr ""
"غخعق ذثقفهبهذشفث صشس رخف هسسعثي زثذشعسث غخع يخ رخف اشدث ش ذعققثرف دثقهبهثي "
"هيثرفهفغ صهفا {platform_name}. "
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Your {cert_name_short} is Generating" msgid "Your {cert_name_short} is Generating"
msgstr "غخعق {cert_name_short} هس لثرثقشفهرل" msgstr "غخعق {cert_name_short} هس لثرثقشفهرل"
...@@ -16187,6 +16226,10 @@ msgstr "" ...@@ -16187,6 +16226,10 @@ msgstr ""
" اثشيثقس, بخخفثقس, خق زمشرن مهرثس." " اثشيثقس, بخخفثقس, خق زمشرن مهرثس."
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Upload a CSV for bulk enrollment"
msgstr "عحمخشي ش ذسد بخق زعمن ثرقخمموثرف"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Upload CSV" msgid "Upload CSV"
msgstr "عحمخشي ذسد" msgstr "عحمخشي ذسد"
...@@ -17987,6 +18030,10 @@ msgstr "" ...@@ -17987,6 +18030,10 @@ msgstr ""
"ذخيث{honor_link_end}" "ذخيث{honor_link_end}"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html #: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "More options dropdown"
msgstr "وخقث خحفهخرس يقخحيخصر"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid "My Profile" msgid "My Profile"
msgstr "وغ حقخبهمث" msgstr "وغ حقخبهمث"
......
...@@ -20,11 +20,11 @@ ...@@ -20,11 +20,11 @@
django.catalog = { django.catalog = {
"%d month": [ "%d month": [
"%d \u05d7\u05d5\u05d3\u05e9", "\u05d7\u05d5\u05d3\u05e9 %d",
"%d \u05d7\u05d5\u05d3\u05e9\u05d9\u05dd" "%d \u05d7\u05d5\u05d3\u05e9\u05d9\u05dd"
], ],
"%d year": [ "%d year": [
"%d \u05e9\u05e0\u05d4", "\u05e9\u05e0\u05d4 %d",
"%d \u05e9\u05e0\u05d9\u05dd" "%d \u05e9\u05e0\u05d9\u05dd"
], ],
"Answer:": "\u05ea\u05e9\u05d5\u05d1\u05d4:", "Answer:": "\u05ea\u05e9\u05d5\u05d1\u05d4:",
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment