Commit 4399d601 by Xavier Ordoquy

Translation updates.

parent 173c2f1e
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: ach\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -18,43 +18,75 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "اسم المستخدم/كلمة السر غير صحيحين."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "المستخدم غير مفعل او تم حذفه."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "حساب المستخدم غير مفعل."
......@@ -109,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "هذا الحقل مطلوب."
......@@ -127,7 +159,7 @@ msgstr "\"{input}\" ليس قيمة منطقية."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "لا يمكن لهذا الحقل ان يكون فارغاً."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "تأكد ان الحقل لا يزيد عن {max_length} محرف."
......@@ -213,137 +245,136 @@ msgstr "صيغة التاريخ و الوقت غير صحيحة. عليك أن
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "صيغة التاريخ غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "صيغة الوقت غير صحيحة. عليك أن تستخدم واحدة من هذه الصيغ التالية: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" ليست واحدة من الخيارات الصالحة."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "لم يتم إرسال أي ملف."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "الملف الذي تم إرساله فارغ."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "تأكد ان اسم الملف لا يحوي أكثر من {max_length} محرف (الإسم المرسل يحوي {length} محرف)."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "رقم الصفحة \"{page_number}\" غير صالح : {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "معرف العنصر \"{pk_value}\" غير صالح - العنصر غير موجود."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "قيمة غير صالحة."
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Header Basic invàlid. No hi ha disponibles les credencials."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Header Basic invàlid. Les credencials no poden contenir espais."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Header Basic invàlid. Les credencials no estan codificades correctament en base64."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Usuari/Contrasenya incorrectes."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "Usuari inactiu o esborrat."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Token header invàlid. No s'han indicat les credencials."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Token header invàlid. El token no ha de contenir espais."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr "Token header invàlid. El token no pot contenir caràcters invàlids."
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Token invàlid."
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "Compte d'usuari desactivat."
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr "Media type \"{media_type}\" no suportat."
msgid "Request was throttled."
msgstr "La petició ha estat limitada pel número màxim de peticions definit."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "Aquest camp és obligatori."
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr "\"{input}\" no és un booleà."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "Aquest camp no pot estar en blanc."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Aquest camp no pot tenir més de {max_length} caràcters."
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr "El Datetime té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {fo
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "S'espera un Datetime però s'ha rebut un Date."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "El Date té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "S'espera un Date però s'ha rebut un Datetime."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "El Time té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "La durada té un format incorrecte. Utilitzi un d'aquests formats: {format}."
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" no és una opció vàlida."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "S'espera una llista d'ítems però s'ha rebut el tipus \"{input_type}\"."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr "Aquesta selecció no pot estar buida."
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr "\"{input}\" no és un path vàlid."
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "No s'ha enviat cap fitxer."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "Les dades enviades no són un fitxer. Comproveu l'encoding type del formulari."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "No s'ha pogut determinar el nom del fitxer."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "El fitxer enviat està buit."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "El nom del fitxer ha de tenir com a màxim {max_length} caràcters (en té {length})."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Envieu una imatge vàlida. El fitxer enviat no és una imatge o és una imatge corrompuda."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr "Aquesta llista no pot estar buida."
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "S'espera un diccionari però s'ha rebut el tipus \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Pàgina invàlida \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Cursor invàlid."
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "PK invàlida \"{pk_value}\" - l'objecte no existeix."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Tipus incorrecte. S'espera el valor d'una PK, s'ha rebut {data_type}."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Hyperlink invàlid - Cap match d'URL."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Hyperlink invàlid - Match d'URL incorrecta."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Hyperlink invàlid - L'objecte no existeix."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Tipus incorrecte. S'espera una URL, s'ha rebut {data_type}."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "L'objecte amb {slug_name}={value} no existeix."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Valor invàlid."
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,43 +19,75 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Chybná hlavička. Nebyly poskytnuty přihlašovací údaje."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Chybná hlavička. Přihlašovací údaje by neměly obsahovat mezery."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Chybná hlavička. Přihlašovací údaje nebyly správně zakódovány pomocí base64."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "Uživatelský účet je neaktivní nebo byl smazán."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Chybná hlavička tokenu. Nebyly zadány přihlašovací údaje."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Chybná hlavička tokenu. Přihlašovací údaje by neměly obsahovat mezery."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Chybný token."
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "Uživatelský účet je uzamčen."
......@@ -110,7 +142,7 @@ msgstr "Nepodporovaný media type \"{media_type}\" v požadavku."
msgid "Request was throttled."
msgstr "Požadavek byl limitován kvůli omezení počtu požadavků za časovou periodu."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "Toto pole je vyžadováno."
......@@ -128,7 +160,7 @@ msgstr "\"{input}\" nelze použít jako typ boolean."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "Toto pole nesmí být prázdné."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Zkontrolujte, že toto pole není delší než {max_length} znaků."
......@@ -214,137 +246,136 @@ msgstr "Chybný formát data a času. Použijte jeden z těchto formátů: {form
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "Bylo zadáno pouze datum bez času."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Chybný formát data. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "Bylo zadáno datum a čas, místo samotného data."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Chybný formát času. Použijte jeden z těchto formátů: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" není platnou možností."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Byl očekáván seznam položek ale nalezen \"{input_type}\"."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "Nebyl zaslán žádný soubor."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "Zaslaná data neobsahují soubor. Zkontrolujte typ kódování ve formuláři."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "Nebylo možné zjistit jméno souboru."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Zaslaný soubor je prázdný."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "Zajistěte, aby jméno souboru obsahovalo maximálně {max_length} znaků (teď má {length} znaků)."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Nahrajte platný obrázek. Nahraný soubor buď není obrázkem nebo je poškozen."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Byl očekáván slovník položek ale nalezen \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Chybné čislo stránky \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Chybný kurzor."
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "Chybný primární klíč \"{pk_value}\" - objekt neexistuje."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Chybný typ. Byl přijat typ {data_type} místo hodnoty primárního klíče."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Chybný odkaz - nebyla nalezena žádní shoda."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Chybný odkaz - byla nalezena neplatná shoda."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Chybný odkaz - objekt neexistuje."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Chybný typ. Byl přijat typ {data_type} místo očekávaného odkazu."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "Objekt s {slug_name}={value} neexistuje."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Chybná hodnota."
......
......@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015
# Mads Jensen <mje@inducks.org>, 2015-2016
# Mikkel Munch Mortensen <3xm@detfalskested.dk>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,43 +19,75 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Ugyldig basic header. Ingen legitimation angivet."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Ugyldig basic header. Legitimationsstrenge må ikke indeholde mellemrum."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Ugyldig basic header. Legitimationen er ikke base64 encoded på korrekt vis."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Ugyldigt brugernavn/kodeord."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "Inaktiv eller slettet bruger."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Ugyldig token header."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Ugyldig token header. Token-strenge må ikke indeholde mellemrum."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr "Ugyldig token header. Token streng bør ikke indeholde ugyldige karakterer."
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Ugyldigt token."
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "Brugerkontoen er deaktiveret."
......@@ -110,7 +142,7 @@ msgstr "Forespørgslens media type, \"{media_type}\", er ikke understøttet."
msgid "Request was throttled."
msgstr "Forespørgslen blev neddroslet."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "Dette felt er påkrævet."
......@@ -128,7 +160,7 @@ msgstr "\"{input}\" er ikke en tilladt boolsk værdi."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "Dette felt må ikke være tomt."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Tjek at dette felt ikke indeholder flere end {max_length} tegn."
......@@ -214,137 +246,136 @@ msgstr "Datotid har et forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {form
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "Forventede en datotid, men fik en dato."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Dato har et forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "Forventede en dato men fik en datotid."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Klokkeslæt har forkert format. Brug i stedet et af disse formater: {format}. "
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Varighed har forkert format. Brug istedet et af følgende formater: {format}."
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" er ikke et gyldigt valg."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr "Flere end {count} objekter..."
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Forventede en liste, men fik noget af typen \"{input_type}\"."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr "Dette valg kan være tomt."
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr "\"{input}\" er ikke et gyldigt valg af adresse."
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "Ingen medsendt fil."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "Det medsendte data var ikke en fil. Tjek typen af indkodning på formularen."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "Filnavnet kunne ikke afgøres."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Den medsendte fil er tom."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "Sørg for at filnavnet er højst {max_length} langt (det er {length})."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Medsend et gyldigt billede. Den medsendte fil var enten ikke et billede eller billedfilen var ødelagt."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr "Denne liste er muligvis ikke tom."
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Forventede en dictionary, men fik noget af typen \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
msgstr "Værdi skal være gyldig JSON."
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Indsend."
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Ugyldig side \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Ugyldig cursor"
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "Ugyldig primærnøgle \"{pk_value}\" - objektet findes ikke."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Ugyldig type. Forventet værdi er primærnøgle, fik {data_type}."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Ugyldigt hyperlink - intet URL match."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Ugyldigt hyperlink - forkert URL match."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Ugyldigt hyperlink - objektet findes ikke."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Forkert type. Forventede en URL-streng, fik {data_type}."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "Object med {slug_name}={value} findes ikke."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Ugyldig værdi."
......@@ -356,20 +387,20 @@ msgstr "Ugyldig data. Forventede en dictionary, men fik {datatype}."
#: templates/rest_framework/admin.html:118
#: templates/rest_framework/base.html:128
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filtre"
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
msgid "Field filters"
msgstr ""
msgstr "Søgefiltre"
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
msgid "Ordering"
msgstr ""
msgstr "Sortering"
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Søg"
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Büchler <fabian@buechler.io>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -23,43 +23,75 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Ungültiger basic header. Keine Zugangsdaten angegeben."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Ungültiger basic header. Zugangsdaten sollen keine Leerzeichen enthalten."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Ungültiger basic header. Zugangsdaten sind nicht korrekt mit base64 kodiert."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Ungültiger Benutzername/Passwort"
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "Benutzer inaktiv oder gelöscht."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Ungültiger token header. Keine Zugangsdaten angegeben."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Ungültiger token header. Zugangsdaten sollen keine Leerzeichen enthalten."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr "Ungültiger Token Header. Tokens dürfen keine ungültigen Zeichen enthalten."
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Ungültiges Token"
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "Benutzerkonto ist gesperrt."
......@@ -114,7 +146,7 @@ msgstr "Nicht unterstützter Medientyp \"{media_type}\" in der Anfrage."
msgid "Request was throttled."
msgstr "Die Anfrage wurde gedrosselt."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
......@@ -132,7 +164,7 @@ msgstr "\"{input}\" ist kein gültiger Wahrheitswert."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Stelle sicher, dass dieses Feld nicht mehr als {max_length} Zeichen lang ist."
......@@ -218,137 +250,136 @@ msgstr "Datums- und Zeitangabe hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines d
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "Erwarte eine Datums- und Zeitangabe, erhielt aber ein Datum."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Datum hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "Erwarte ein Datum, erhielt aber eine Datums- und Zeitangabe."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Zeitangabe hat das falsche Format. Nutze stattdessen eines dieser Formate: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Laufzeit hat das falsche Format. Benutze stattdessen eines dieser Formate {format}."
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Option."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr "Mehr als {count} Ergebnisse"
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Erwarte eine Liste von Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr "Diese Auswahl darf nicht leer sein"
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr "\"{input}\" ist ein ungültiger Pfad Wahl."
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "Es wurde keine Datei übermittelt."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "Die übermittelten Daten stellen keine Datei dar. Prüfe den Kodierungstyp im Formular."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "Der Dateiname konnte nicht ermittelt werden."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Die übermittelte Datei ist leer."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "Stelle sicher, dass dieser Dateiname höchstens {max_length} Zeichen lang ist (er hat {length})."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Lade ein gültiges Bild hoch. Die hochgeladene Datei ist entweder kein Bild oder ein beschädigtes Bild."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr "Diese Liste darf nicht leer sein."
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Erwarte ein Dictionary mit Elementen, erhielt aber den Typ \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Wert muss gültiges JSON sein."
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Ungültige Seite \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Ungültiger Zeiger"
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "Ungültiger pk \"{pk_value}\" - Object existiert nicht."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Falscher Typ. Erwarte pk Wert, erhielt aber {data_type}."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Ungültiger Hyperlink - entspricht keiner URL."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Ungültiger Hyperlink - URL stimmt nicht überein."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Ungültiger Hyperlink - Objekt existiert nicht."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Falscher Typ. Erwarte URL Zeichenkette, erhielt aber {data_type}."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "Objekt mit {slug_name}={value} existiert nicht."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Ungültiger Wert."
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Invalid basic header. No credentials provided."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Invalid username/password."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "User inactive or deleted."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Invalid token header. No credentials provided."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr "Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Invalid token."
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr "Auth Token"
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr "Key"
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr "User"
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr "Created"
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr "Username"
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "User account is disabled."
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
msgid "Request was throttled."
msgstr "Request was throttled."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "This field is required."
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr "\"{input}\" is not a valid boolean."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "This field may not be blank."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "Expected a datetime but got a date."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "Expected a date but got a datetime."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" is not a valid choice."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr "More than {count} items..."
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr "This selection may not be empty."
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr "\"{input}\" is not a valid path choice."
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "No file was submitted."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "No filename could be determined."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "The submitted file is empty."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr "This list may not be empty."
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Value must be valid JSON."
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr "Invalid page."
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Invalid cursor"
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Invalid hyperlink - No URL match."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Invalid hyperlink - Object does not exist."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "Object with {slug_name}={value} does not exist."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Invalid value."
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Language: en_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -212,137 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -17,43 +17,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr ""
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
......@@ -108,7 +140,7 @@ msgstr ""
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
......@@ -126,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
......@@ -211,136 +243,135 @@ msgstr ""
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid "The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr ""
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr ""
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr ""
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr ""
......
......@@ -6,14 +6,14 @@
# nnrcschmdt <e.rico.schmidt@gmail.com>, 2015
# José Padilla <jpadilla@webapplicate.com>, 2015
# Miguel González <migonzalvar@gmail.com>, 2015
# Miguel González <migonzalvar@gmail.com>, 2015
# Miguel González <migonzalvar@gmail.com>, 2015-2016
# Sergio Infante <rsinfante@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 15:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Miguel González <migonzalvar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -22,43 +22,75 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Cabecera básica inválida. Las credenciales no fueron suministradas."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Cabecera básica inválida. La cadena con las credenciales no debe contener espacios."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Cabecera básica inválida. Las credenciales incorrectamente codificadas en base64."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Nombre de usuario/contraseña inválidos."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "Usuario inactivo o borrado."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Cabecera token inválida. Las credenciales no fueron suministradas."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Cabecera token inválida. La cadena token no debe contener espacios."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr "Cabecera token inválida. La cadena token no debe contener caracteres inválidos."
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Token inválido."
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr "Token de autenticación"
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr "Clave"
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr "Fecha de creación"
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "Cuenta de usuario está deshabilitada."
......@@ -113,7 +145,7 @@ msgstr "Tipo de medio \"{media_type}\" incompatible en la solicitud."
msgid "Request was throttled."
msgstr "Solicitud fue regulada (throttled)."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es requerido."
......@@ -131,7 +163,7 @@ msgstr "\"{input}\" no es un booleano válido."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Asegúrese de que este campo no tenga más de {max_length} caracteres."
......@@ -217,137 +249,136 @@ msgstr "Fecha/hora con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en s
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "Se esperaba un fecha/hora en vez de una fecha."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Fecha con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "Se esperaba una fecha en vez de una fecha/hora."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Hora con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Duración con formato erróneo. Use uno de los siguientes formatos en su lugar: {format}."
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" no es una elección válida."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr "Más de {count} elementos..."
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Se esperaba una lista de elementos en vez del tipo \"{input_type}\"."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr "Esta selección no puede estar vacía."
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr "\"{input}\" no es una elección de ruta válida."
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "No se envió ningún archivo."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "La información enviada no era un archivo. Compruebe el tipo de codificación del formulario."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "No se pudo determinar un nombre de archivo."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "El archivo enviado está vació."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "Asegúrese de que el nombre de archivo no tenga más de {max_length} caracteres (tiene {length})."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Adjunte una imagen válida. El archivo adjunto o bien no es una imagen o bien está dañado."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr "Esta lista no puede estar vacía."
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Se esperaba un diccionario de elementos en vez del tipo \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "El valor debe ser JSON válido."
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Página \"{page_number}\" inválida: {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr "Página inválida."
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Cursor inválido"
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "Clave primaria \"{pk_value}\" inválida - objeto no existe."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Tipo incorrecto. Se esperaba valor de clave primaria y se recibió {data_type}."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Hiperenlace inválido - No hay URL coincidentes."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Hiperenlace inválido - Coincidencia incorrecta de la URL."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Hiperenlace inválido - Objeto no existe."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Tipo incorrecto. Se esperaba una URL y se recibió {data_type}."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "Objeto con {slug_name}={value} no existe."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Valor inválido."
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -18,43 +18,75 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authentication.py:72
#: authentication.py:71
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr "Sobimatu lihtpäis. Kasutajatunnus on esitamata."
#: authentication.py:75
#: authentication.py:74
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr "Sobimatu lihtpäis. Kasutajatunnus ei tohi sisaldada tühikuid."
#: authentication.py:81
#: authentication.py:80
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr "Sobimatu lihtpäis. Kasutajatunnus pole korrektselt base64-kodeeritud."
#: authentication.py:98
#: authentication.py:97
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Sobimatu kasutajatunnus/salasõna."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
#: authentication.py:100 authentication.py:195
msgid "User inactive or deleted."
msgstr "Kasutaja on inaktiivne või kustutatud."
#: authentication.py:167
#: authentication.py:173
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr "Sobimatu lubakaardi päis. Kasutajatunnus on esitamata."
#: authentication.py:170
#: authentication.py:176
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr "Sobimatu lubakaardi päis. Loa sõne ei tohi sisaldada tühikuid."
#: authentication.py:176
#: authentication.py:182
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
#: authentication.py:192
msgid "Invalid token."
msgstr "Sobimatu lubakaart."
#: authtoken/apps.py:7
msgid "Auth Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:21
msgid "Key"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:23
msgid "User"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:24
msgid "Created"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:33
msgid "Token"
msgstr ""
#: authtoken/models.py:34
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:9
msgid "Password"
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr "Kasutajakonto on suletud."
......@@ -109,7 +141,7 @@ msgstr "Meedia tüüpi {media_type} päringus ei toetata."
msgid "Request was throttled."
msgstr "Liiga palju päringuid."
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: fields.py:266 relations.py:206 relations.py:239 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr "Väli on kohustuslik."
......@@ -127,7 +159,7 @@ msgstr "\"{input}\" pole kehtiv kahendarv."
msgid "This field may not be blank."
msgstr "See väli ei tohi olla tühi."
#: fields.py:670 fields.py:1656
#: fields.py:670 fields.py:1664
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr "Veendu, et see väli poleks pikem kui {max_length} tähemärki."
......@@ -213,137 +245,136 @@ msgstr "Valesti formaaditud kuupäev-kellaaeg. Kasutage mõnda neist: {format}."
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr "Ootasin kuupäev-kellaaeg andmetüüpi, kuid sain hoopis kuupäeva."
#: fields.py:1079
#: fields.py:1082
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Valesti formaaditud kuupäev. Kasutage mõnda neist: {format}."
#: fields.py:1080
#: fields.py:1083
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr "Ootasin kuupäeva andmetüüpi, kuid sain hoopis kuupäev-kellaaja."
#: fields.py:1148
#: fields.py:1151
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr "Valesti formaaditud kellaaeg. Kasutage mõnda neist: {format}."
#: fields.py:1207
#: fields.py:1215
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#: fields.py:1240 fields.py:1289
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "\"{input}\" on sobimatu valik."
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#: fields.py:1243 relations.py:71 relations.py:442
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#: fields.py:1290 fields.py:1437 relations.py:438 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Ootasin kirjete järjendit, kuid sain \"{input_type}\" - tüübi."
#: fields.py:1283
#: fields.py:1291
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#: fields.py:1328
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
#: fields.py:1347
msgid "No file was submitted."
msgstr "Ühtegi faili ei esitatud."
#: fields.py:1340
#: fields.py:1348
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr "Esitatud andmetes ei olnud faili. Kontrollige vormi kodeeringut."
#: fields.py:1341
#: fields.py:1349
msgid "No filename could be determined."
msgstr "Ei suutnud tuvastada failinime."
#: fields.py:1342
#: fields.py:1350
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Esitatud fail oli tühi."
#: fields.py:1343
#: fields.py:1351
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr "Veenduge, et failinimi oleks maksimaalselt {max_length} tähemärki pikk (praegu on {length})."
#: fields.py:1391
#: fields.py:1399
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr "Laadige üles kehtiv pildifail. Üles laetud fail ei olnud pilt või oli see katki."
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
#: fields.py:1438 relations.py:439 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#: fields.py:1491
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr "Ootasin kirjete sõnastikku, kuid sain \"{input_type}\"."
#: fields.py:1530
#: fields.py:1538
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html.py:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr "Sobimatu lehekülg \"{page_number}\": {message}."
msgid "Invalid page."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Sobimatu kursor."
#: relations.py:196
#: relations.py:207
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr "Sobimatu primaarvõti \"{pk_value}\" - objekti pole olemas."
#: relations.py:197
#: relations.py:208
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr "Sobimatu andmetüüp. Ootasin primaarvõtit, sain {data_type}."
#: relations.py:229
#: relations.py:240
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Sobimatu hüperlink - ei leidnud URLi vastet."
#: relations.py:230
#: relations.py:241
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Sobimatu hüperlink - vale URLi vaste."
#: relations.py:231
#: relations.py:242
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Sobimatu hüperlink - objekti ei eksisteeri."
#: relations.py:232
#: relations.py:243
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr "Sobimatu andmetüüp. Ootasin URLi sõne, sain {data_type}."
#: relations.py:391
#: relations.py:402
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr "Objekti {slug_name}={value} ei eksisteeri."
#: relations.py:392
#: relations.py:403
msgid "Invalid value."
msgstr "Sobimatu väärtus."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment