Commit c9ff3ca7 by Greg Price

Add support for French

parent e3723669
*
!.gitignore
\ No newline at end of file
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# francoisedocq, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-10 14:58-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 15:33+0000\n"
"Last-Translator: francoisedocq\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Translators: This string separates two items in a pair (e.g.
#. "Foo and Bar"); note that this includes any necessary whitespace to
#. accommodate languages that do not use whitespace in such a pair construct.
#: notifier/digest.py:88
msgid " and "
msgstr "et"
#. Translators: This string separates items in a list (e.g.
#. "Foo, Bar, Baz, and Quux"); note that this includes any necessary
#. whitespace to accommodate languages that do not use whitespace in
#. such a list construct.
#: notifier/digest.py:93
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: This string separates the final two items in a list (e.g.
#. "Foo, Bar and Baz"); note that this includes any necessary whitespace to
#. accommodate languages that do not use whitespace in such a list construct.
#: notifier/digest.py:97
msgid ", and "
msgstr ", et"
#: notifier/templates/digest-email.html:72
#: notifier/templates/digest-email.txt:8
#, python-format
msgid "Hi %(name)s,"
msgstr "Bonjour %(name)s,"
#: notifier/templates/digest-email.html:74
#: notifier/templates/digest-email.txt:10
#, python-format
msgid ""
"You have %(thread_count)s discussion thread with updates in "
"%(course_names)s. The most recent highlights are shown below. As a reminder,"
" you can turn off all discussion digests from any course's Discussion Home "
"page."
msgid_plural ""
"You have %(thread_count)s discussion threads with updates in "
"%(course_names)s. The most recent highlights are shown below. As a reminder,"
" you can turn off all discussion digests from any course's Discussion Home "
"page."
msgstr[0] "Vous avez %(thread_count)s fils de discussion avec des nouveautés dans %(course_names)s. Les nouveautés les plus récentes sont mises en évidence ci-dessous. Pour rappel, vous pouvez arrêter les résumés des nouveautés dans la page d'accueil \"Discussion\" de n'importe quel cours."
msgstr[1] "Vous avez %(thread_count)s fils de discussion avec des nouveautés dans %(course_names)s. Les nouveautés les plus récentes sont mises en évidence ci-dessous. Pour rappel, vous pouvez arrêter les résumés des nouveautés dans la page d'accueil \"Discussion\" de n'importe quel cours."
#: notifier/templates/digest-email.html:103
#, python-format
msgid ""
"<span %(author_span_attrs)s>%(author)s: </span><span "
"%(datetime_span_attrs)s>on %(datetime)s UTC</span>"
msgstr "<span %(author_span_attrs)s>%(author)s: </span><span %(datetime_span_attrs)s>à %(datetime)s UTC</span>"
#: notifier/templates/digest-email.html:119
#, python-format
msgid ""
"If you would like to stop receiving these updates, you can turn off all "
"Course Discussion digests from any course's Discussion Home page. You can "
"also <a %(a_attrs)s>quickly turn off these notifications from this "
"email.</a>"
msgstr "Si vous souhaitez ne plus recevoir ces informations de nouveautés, vous pouvez arrêter les résumés de nouveautés dans la page d'accueil \"Discussion\" de n'importe quel cours. Vous pouvez aussi <a %(a_attrs)s> arrêter ces notifications à partir de cet email. "
#: notifier/templates/digest-email.txt:20
#, python-format
msgid "%(author)s: on %(datetime)s UTC"
msgstr "%(author)s: à %(datetime)s UTC"
#: notifier/templates/digest-email.txt:28
#, python-format
msgid ""
"If you would like to stop receiving these updates, you can turn off all "
"Course Discussion digests from any course's Discussion Home page. You can "
"also quickly turn off these notifications by going to %(unsubscribe_url)s."
msgstr "Si vous souhaitez ne plus recevoir ces informations de nouveautés, vous pouvez arrêter les résumés de nouveautés dans la page d'accueil \"Discussion\" de n'importe quel cours. Vous pouvez aussi arrêter ces notifications en allant sur %(unsubscribe_url)s."
......@@ -195,6 +195,7 @@ CELERYD_PREFETCH_MULTIPLIER = 1
LANGUAGE_CODE = os.getenv('NOTIFIER_LANGUAGE', 'en')
LANGUAGES = (
("en", "English"),
("fr", "French"),
)
USE_L10N = True
LOCALE_PATHS = (os.path.join(os.path.dirname(os.path.dirname(__file__)), 'locale'),)
......
......@@ -113,7 +113,7 @@ class RenderDigestTestCase(TestCase):
@patch("notifier.digest.deactivate")
@patch("notifier.digest.activate")
def test_user_lang_pref_supported(self, mock_activate, mock_deactivate):
user_lang = "en"
user_lang = "fr"
self.user["preferences"][LANGUAGE_PREFERENCE_KEY] = user_lang
render_digest(self.user, self.digest, "dummy", "dummy")
mock_activate.assert_called_with(user_lang)
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment