Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
E
edx-proctoring
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
edx
edx-proctoring
Commits
2e4ed615
Commit
2e4ed615
authored
Apr 02, 2017
by
edX Transifex Bot
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update translations
parent
2c153685
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
6 changed files
with
21 additions
and
3 deletions
+21
-3
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
+0
-0
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
+10
-1
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+0
-0
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po
+10
-1
edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+0
-0
edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
View file @
2e4ed615
No preview for this file type
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
View file @
2e4ed615
...
@@ -459,6 +459,9 @@ msgid ""
...
@@ -459,6 +459,9 @@ msgid ""
" If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n"
" If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
" Falls Sie fragen zum Fortschritt der Anforderungen ihrer Kurskreditpunke haben, kontaktieren Sie den %(platform_name)s Support.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/footer.html:5
#: templates/proctored_exam/footer.html:5
msgid ""
msgid ""
...
@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
...
@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
" Complete your verification before starting the proctored exam.\n"
" Complete your verification before starting the proctored exam.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
" Schließen Sie die Verifikation ab, bevor Sie mit der beaufsichtigten Prüfung beginnen.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11
msgid ""
msgid ""
...
@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
...
@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n"
" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
" Sie müssen die Verifikation Ihrer Identität vollständig durchführen, bevor Sie die beaufsichtigte Prüfung beginnen können.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17
msgid ""
msgid ""
...
@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
...
@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
msgid "Retry Verification"
msgid "Retry Verification"
msgstr ""
msgstr "
Verifikation wiederholen
"
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37
msgid ""
msgid ""
...
...
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo
View file @
2e4ed615
No preview for this file type
edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
2e4ed615
...
@@ -459,6 +459,9 @@ msgid ""
...
@@ -459,6 +459,9 @@ msgid ""
" If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n"
" If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
" Falls Sie fragen zum Fortschritt der Anforderungen ihrer Kurskreditpunke haben, kontaktieren Sie den %(platform_name)s Support.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/footer.html:5
#: templates/proctored_exam/footer.html:5
msgid ""
msgid ""
...
@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
...
@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
" Complete your verification before starting the proctored exam.\n"
" Complete your verification before starting the proctored exam.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
" Schließen Sie die Verifikation ab, bevor Sie mit der beaufsichtigten Prüfung beginnen.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11
msgid ""
msgid ""
...
@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
...
@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n"
" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
" Sie müssen die Verifikation Ihrer Identität vollständig durchführen, bevor Sie die beaufsichtigte Prüfung beginnen können.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17
msgid ""
msgid ""
...
@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
...
@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
msgid "Retry Verification"
msgid "Retry Verification"
msgstr ""
msgstr "
Verifikation wiederholen
"
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37
msgid ""
msgid ""
...
...
edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo
View file @
2e4ed615
No preview for this file type
edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
2e4ed615
...
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Después de seleccionar"
...
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Después de seleccionar"
#: templates/timed_exam/entrance.html:15
#: templates/timed_exam/entrance.html:15
msgid "I am ready to start this timed exam,"
msgid "I am ready to start this timed exam,"
msgstr "Estoy listo/a para empezar este examen cronometrado"
msgstr "Estoy listo/a para empezar este examen cronometrado
,
"
#: templates/timed_exam/entrance.html:17
#: templates/timed_exam/entrance.html:17
msgid "you will have "
msgid "you will have "
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment