Commit 9d9266f1 by Ned Batchelder

Update translations (autogenerated message)

parent 15a4fc42
...@@ -597,7 +597,7 @@ ...@@ -597,7 +597,7 @@
"Error adding/removing users as beta testers.": "Error a\u00f1adiendo o eliminando usuarios de pruebas.", "Error adding/removing users as beta testers.": "Error a\u00f1adiendo o eliminando usuarios de pruebas.",
"Error changing user's permissions.": "Error al cambiar los permisos del usuario.", "Error changing user's permissions.": "Error al cambiar los permisos del usuario.",
"Error deleting entrance exam state for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error borrando el estado del examen de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiante es correcto.", "Error deleting entrance exam state for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error borrando el estado del examen de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiante es correcto.",
"Error deleting student '<%- student_id %>'s state on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al borrar el estado del estudiante '<%= student_id %>' para el problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.", "Error deleting student '<%- student_id %>'s state on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al borrar el estado del estudiante '<%- student_id %>' para el problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.",
"Error enrolling/unenrolling users.": "Error al inscribir o des inscribir usuarios.", "Error enrolling/unenrolling users.": "Error al inscribir o des inscribir usuarios.",
"Error generating ORA data report. Please try again.": "Error al generar el reporte de datos de ORA. Por favor, intente nuevamente.", "Error generating ORA data report. Please try again.": "Error al generar el reporte de datos de ORA. Por favor, intente nuevamente.",
"Error generating grades. Please try again.": "Error al generar las calificaciones. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.", "Error generating grades. Please try again.": "Error al generar las calificaciones. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.",
...@@ -609,8 +609,8 @@ ...@@ -609,8 +609,8 @@
"Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error obteniendo el historial de tarea para ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiane es correcto.", "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error obteniendo el historial de tarea para ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiane es correcto.",
"Error getting issued certificates list.": "Error al obtener la lista de certificados emitidos.", "Error getting issued certificates list.": "Error al obtener la lista de certificados emitidos.",
"Error getting student list.": "Error al obtener la lista de estudiantes.", "Error getting student list.": "Error al obtener la lista de estudiantes.",
"Error getting student progress url for '<%- student_id %>'. Make sure that the student identifier is spelled correctly.": "Error al obtener la url de progreso del estudiante '<%= student_id %>'. Aseg\u00farese de que el identificador del estudiante est\u00e9 escrito correctamente.", "Error getting student progress url for '<%- student_id %>'. Make sure that the student identifier is spelled correctly.": "Error al obtener la url de progreso del estudiante '<%- student_id %>'. Aseg\u00farese de que el identificador del estudiante est\u00e9 escrito correctamente.",
"Error getting task history for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al obtener el historial de tareas para el problema '<%= problem_id %>' y el estudiante '<%= student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.", "Error getting task history for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al obtener el historial de tareas para el problema '<%- problem_id %>' y el estudiante '<%- student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.",
"Error importing course": "Error importando curso", "Error importing course": "Error importando curso",
"Error listing task history for this student and problem.": "Error listando el historial de tareas para este estudiante y problema.", "Error listing task history for this student and problem.": "Error listando el historial de tareas para este estudiante y problema.",
"Error posting your message.": "Error al publicar su mensaje.", "Error posting your message.": "Error al publicar su mensaje.",
...@@ -620,9 +620,9 @@ ...@@ -620,9 +620,9 @@
"Error retrieving grading configuration.": "Error al obtener la configuraci\u00f3n de calificaciones.", "Error retrieving grading configuration.": "Error al obtener la configuraci\u00f3n de calificaciones.",
"Error sending email.": "Error enviando el correo electr\u00f3nico.", "Error sending email.": "Error enviando el correo electr\u00f3nico.",
"Error starting a task to rescore entrance exam for student '{student_id}'. Make sure that entrance exam has problems in it and student identifier is correct.": "Error iniciando la tarea para recalificar el ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el ex\u00e1men de ingreso tiene problemas y el identificador del estudiante es correcto.", "Error starting a task to rescore entrance exam for student '{student_id}'. Make sure that entrance exam has problems in it and student identifier is correct.": "Error iniciando la tarea para recalificar el ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el ex\u00e1men de ingreso tiene problemas y el identificador del estudiante es correcto.",
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>' for student '<%- student_id %>'. Make sure that the the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al iniciar el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%= problem_id %>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.", "Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>' for student '<%- student_id %>'. Make sure that the the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al iniciar el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%- problem_id %>' para el estudiante '<%- student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.",
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error al iniciar la tarea para re puntuar el problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.", "Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error al iniciar la tarea para re puntuar el problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.",
"Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error en el proceso de reinicio de env\u00edos para todos los estudiantes para el problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.", "Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error en el proceso de reinicio de env\u00edos para todos los estudiantes para el problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.",
"Error while generating certificates. Please try again.": "Error al generar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.", "Error while generating certificates. Please try again.": "Error al generar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.",
"Error while regenerating certificates. Please try again.": "Error al regenerar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.", "Error while regenerating certificates. Please try again.": "Error al regenerar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.",
"Error.": "Error.", "Error.": "Error.",
...@@ -1151,10 +1151,10 @@ ...@@ -1151,10 +1151,10 @@
"Requester": "Solicitante", "Requester": "Solicitante",
"Required field": "Campo requerido", "Required field": "Campo requerido",
"Required field.": "Campo requerido.", "Required field.": "Campo requerido.",
"Rescore problem '<%- problem_id %>' for all students?": "\u00bfRe puntuar el problema '<%= problem_id %>' para todos los estudiantes?", "Rescore problem '<%- problem_id %>' for all students?": "\u00bfRe puntuar el problema '<%- problem_id %>' para todos los estudiantes?",
"Reset Password": "Restablecer Contrase\u00f1a", "Reset Password": "Restablecer Contrase\u00f1a",
"Reset Your Password": "Restablecer su contrase\u00f1a", "Reset Your Password": "Restablecer su contrase\u00f1a",
"Reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'?": "\u00bfReiniciar los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%= problem_id %>'?", "Reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'?": "\u00bfReiniciar los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%- problem_id %>'?",
"Reset my password": "Restablecer mi contrase\u00f1a", "Reset my password": "Restablecer mi contrase\u00f1a",
"Responses could not be loaded. Refresh the page and try again.": "No se pudieron cargar respuestas. Recargue la p\u00e1gina e intente nuevamente.", "Responses could not be loaded. Refresh the page and try again.": "No se pudieron cargar respuestas. Recargue la p\u00e1gina e intente nuevamente.",
"Restore enrollment code": "Restaurar c\u00f3digo de inscripci\u00f3n", "Restore enrollment code": "Restaurar c\u00f3digo de inscripci\u00f3n",
...@@ -1287,7 +1287,7 @@ ...@@ -1287,7 +1287,7 @@
"Start search": "Iniciar b\u00fasqueda", "Start search": "Iniciar b\u00fasqueda",
"Start working toward your next learning goal.": "Empieza a trabajar hacia tu pr\u00f3xima meta de aprendizaje.", "Start working toward your next learning goal.": "Empieza a trabajar hacia tu pr\u00f3xima meta de aprendizaje.",
"Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Iniciada tarea de recalificaci\u00f3n de ex\u00e1men de ingreso para estudiante '{student_id}'. Haga clic en el bot\u00f3n 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de la tarea.", "Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Iniciada tarea de recalificaci\u00f3n de ex\u00e1men de ingreso para estudiante '{student_id}'. Haga clic en el bot\u00f3n 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de la tarea.",
"Started rescore problem task for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Inici\u00f3 el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%= problem_id %>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.", "Started rescore problem task for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Inici\u00f3 el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%- problem_id %>' para el estudiante '<%- student_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.",
"Starts": "Empieza", "Starts": "Empieza",
"Starts %(start)s": "Empieza %(start)s", "Starts %(start)s": "Empieza %(start)s",
"Starts: %(start_date)s": "Comienza: %(start_date)s", "Starts: %(start_date)s": "Comienza: %(start_date)s",
...@@ -1314,7 +1314,7 @@ ...@@ -1314,7 +1314,7 @@
"Subsection Visibility": "Visibilidad de la subsecci\u00f3n", "Subsection Visibility": "Visibilidad de la subsecci\u00f3n",
"Subsection is hidden after due date": "La subsecci\u00f3n estar\u00e1 oculta despu\u00e9s de la fecha l\u00edmite", "Subsection is hidden after due date": "La subsecci\u00f3n estar\u00e1 oculta despu\u00e9s de la fecha l\u00edmite",
"Success": "Finalizaci\u00f3n exitosa", "Success": "Finalizaci\u00f3n exitosa",
"Success! Problem attempts reset for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'.": "Se han reiniciado exit\u00f3samente los env\u00edos para el problema '<%= problem_id %>' y el estudiante '<%= student_id %>'.", "Success! Problem attempts reset for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'.": "Se han reiniciado exit\u00f3samente los env\u00edos para el problema '<%- problem_id %>' y el estudiante '<%- student_id %>'.",
"Successfully deleted student state for user {user}": "Se borr\u00f3 exitosamente el estado de usuario para {user}", "Successfully deleted student state for user {user}": "Se borr\u00f3 exitosamente el estado de usuario para {user}",
"Successfully enrolled and sent email to the following users:": "Se inscribi\u00f3 exitosamente y se le envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios:", "Successfully enrolled and sent email to the following users:": "Se inscribi\u00f3 exitosamente y se le envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios:",
"Successfully enrolled the following users:": "Se inscribi\u00f3 con \u00e9xito a los siguientes usuarios:", "Successfully enrolled the following users:": "Se inscribi\u00f3 con \u00e9xito a los siguientes usuarios:",
...@@ -1323,8 +1323,8 @@ ...@@ -1323,8 +1323,8 @@
"Successfully reset the attempts for user {user}": "Se han reiniciado los intentos para el usuario {user}", "Successfully reset the attempts for user {user}": "Se han reiniciado los intentos para el usuario {user}",
"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be allowed to enroll once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Podr\u00e1n inscribirse una vez se hayan registrado:", "Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be allowed to enroll once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Podr\u00e1n inscribirse una vez se hayan registrado:",
"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be enrolled once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Estar\u00e1n inscritos al curso una vez se hayan registrado:", "Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be enrolled once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Estar\u00e1n inscritos al curso una vez se hayan registrado:",
"Successfully started task to rescore problem '<%- problem_id %>' for all students. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se program\u00f3 la tarea para re puntuar el problema '<%= problem_id %>' para todos los estudiantes. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.", "Successfully started task to rescore problem '<%- problem_id %>' for all students. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se program\u00f3 la tarea para re puntuar el problema '<%- problem_id %>' para todos los estudiantes. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.",
"Successfully started task to reset attempts for problem '<%- problem_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se ha programado la tarea de reinicio de los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%= problem_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.", "Successfully started task to reset attempts for problem '<%- problem_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se ha programado la tarea de reinicio de los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%- problem_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.",
"Successfully unlinked.": "Se desvincul\u00f3 con \u00e9xito.", "Successfully unlinked.": "Se desvincul\u00f3 con \u00e9xito.",
"Superscript": "Superescrito", "Superscript": "Superescrito",
"Supported": "Soportado", "Supported": "Soportado",
......
...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" ...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 11:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 11:59:07.633676\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:34:13.475003\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
...@@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" ...@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 11:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 11:59:08.115936\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:34:13.888955\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" ...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 11:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 11:59:07.633676\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:34:13.475003\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" ...@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 11:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 11:59:08.115936\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:34:13.888955\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
...@@ -125,7 +125,7 @@ ...@@ -125,7 +125,7 @@
# MarnyLopez, 2014 # MarnyLopez, 2014
# Natalia, 2013 # Natalia, 2013
# Natalia, 2013-2014,2016 # Natalia, 2013-2014,2016
# Ned Batchelder <ned@edx.org>, 2016 # Ned Batchelder <ned@edx.org>, 2016-2017
# Ned Weitzman <nweitzman@edx.org>, 2017 # Ned Weitzman <nweitzman@edx.org>, 2017
# Nestor Alejandro Mendoza Espinoza <name1984@gmail.com>, 2015 # Nestor Alejandro Mendoza Espinoza <name1984@gmail.com>, 2015
# Nicolas CS <nicolascs23@gmail.com>, 2016 # Nicolas CS <nicolascs23@gmail.com>, 2016
...@@ -15436,7 +15436,7 @@ msgstr "Iniciado - {date}" ...@@ -15436,7 +15436,7 @@ msgstr "Iniciado - {date}"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Starts - {date}" msgid "Starts - {date}"
msgstr "Inicia - {start_date}" msgstr "Inicia - {date}"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "View Archived Course" msgid "View Archived Course"
......
...@@ -30,6 +30,7 @@ ...@@ -30,6 +30,7 @@
# Mecabotware <mecabotware.ideas@gmail.com>, 2015 # Mecabotware <mecabotware.ideas@gmail.com>, 2015
# Natalia, 2013 # Natalia, 2013
# Natalia, 2013-2014,2016 # Natalia, 2013-2014,2016
# Ned Batchelder <ned@edx.org>, 2017
# Ned Weitzman <nweitzman@edx.org>, 2017 # Ned Weitzman <nweitzman@edx.org>, 2017
# Nuri Plans Toral <nplans@gmail.com>, 2015 # Nuri Plans Toral <nplans@gmail.com>, 2015
# Cristian Salamea <ovnicraft@gmail.com>, 2013 # Cristian Salamea <ovnicraft@gmail.com>, 2013
...@@ -3943,7 +3944,7 @@ msgid "" ...@@ -3943,7 +3944,7 @@ msgid ""
"Error getting student progress url for '<%- student_id %>'. Make sure that " "Error getting student progress url for '<%- student_id %>'. Make sure that "
"the student identifier is spelled correctly." "the student identifier is spelled correctly."
msgstr "" msgstr ""
"Error al obtener la url de progreso del estudiante '<%= student_id %>'. " "Error al obtener la url de progreso del estudiante '<%- student_id %>'. "
"Asegúrese de que el identificador del estudiante esté escrito correctamente." "Asegúrese de que el identificador del estudiante esté escrito correctamente."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -3955,8 +3956,8 @@ msgid "" ...@@ -3955,8 +3956,8 @@ msgid ""
"Success! Problem attempts reset for problem '<%- problem_id %>' and student " "Success! Problem attempts reset for problem '<%- problem_id %>' and student "
"'<%- student_id %>'." "'<%- student_id %>'."
msgstr "" msgstr ""
"Se han reiniciado exitósamente los envíos para el problema '<%= problem_id " "Se han reiniciado exitósamente los envíos para el problema '<%- problem_id "
"%>' y el estudiante '<%= student_id %>'." "%>' y el estudiante '<%- student_id %>'."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid "" msgid ""
...@@ -3981,8 +3982,8 @@ msgid "" ...@@ -3981,8 +3982,8 @@ msgid ""
" %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and " " %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and "
"correct." "correct."
msgstr "" msgstr ""
"Error al borrar el estado del estudiante '<%= student_id %>' para el " "Error al borrar el estado del estudiante '<%- student_id %>' para el "
"problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante " "problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante "
"estén identificados correctamente." "estén identificados correctamente."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -3995,8 +3996,8 @@ msgid "" ...@@ -3995,8 +3996,8 @@ msgid ""
"student_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are " "student_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are "
"complete and correct." "complete and correct."
msgstr "" msgstr ""
"Error al obtener el historial de tareas para el problema '<%= problem_id %>'" "Error al obtener el historial de tareas para el problema '<%- problem_id %>'"
" y el estudiante '<%= student_id %>'. Verifique que el problema y el " " y el estudiante '<%- student_id %>'. Verifique que el problema y el "
"estudiante estén identificados correctamente." "estudiante estén identificados correctamente."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -4059,7 +4060,7 @@ msgstr "" ...@@ -4059,7 +4060,7 @@ msgstr ""
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid "Reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'?" msgid "Reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'?"
msgstr "" msgstr ""
"¿Reiniciar los envíos para todos los estudiantes en el problema '<%= " "¿Reiniciar los envíos para todos los estudiantes en el problema '<%- "
"problem_id %>'?" "problem_id %>'?"
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -4068,7 +4069,7 @@ msgid "" ...@@ -4068,7 +4069,7 @@ msgid ""
" Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task." " Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task."
msgstr "" msgstr ""
"Se ha programado la tarea de reinicio de los envíos para todos los " "Se ha programado la tarea de reinicio de los envíos para todos los "
"estudiantes en el problema '<%= problem_id %>'. Haga clic en el botón de " "estudiantes en el problema '<%- problem_id %>'. Haga clic en el botón de "
"'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea." "'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -4078,7 +4079,7 @@ msgid "" ...@@ -4078,7 +4079,7 @@ msgid ""
"correct." "correct."
msgstr "" msgstr ""
"Error en el proceso de reinicio de envíos para todos los estudiantes para el" "Error en el proceso de reinicio de envíos para todos los estudiantes para el"
" problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema esté identificado " " problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema esté identificado "
"correctamente." "correctamente."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -4092,8 +4093,8 @@ msgid "" ...@@ -4092,8 +4093,8 @@ msgid ""
"'<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status " "'<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status "
"of the task." "of the task."
msgstr "" msgstr ""
"Inició el proceso de re puntuación del problema '<%= problem_id %>' para el " "Inició el proceso de re puntuación del problema '<%- problem_id %>' para el "
"estudiante '<%= student_id %>'. Haga clic en el botón de 'Mostrar estado de" "estudiante '<%- student_id %>'. Haga clic en el botón de 'Mostrar estado de"
" tareas' para ver el estado de dicha tarea." " tareas' para ver el estado de dicha tarea."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -4102,8 +4103,8 @@ msgid "" ...@@ -4102,8 +4103,8 @@ msgid ""
"'<%- student_id %>'. Make sure that the the problem and student identifiers " "'<%- student_id %>'. Make sure that the the problem and student identifiers "
"are complete and correct." "are complete and correct."
msgstr "" msgstr ""
"Error al iniciar el proceso de re puntuación del problema '<%= problem_id " "Error al iniciar el proceso de re puntuación del problema '<%- problem_id "
"%>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Verifique que el problema y el " "%>' para el estudiante '<%- student_id %>'. Verifique que el problema y el "
"estudiante estén identificados correctamente." "estudiante estén identificados correctamente."
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
...@@ -4128,14 +4129,14 @@ msgstr "" ...@@ -4128,14 +4129,14 @@ msgstr ""
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid "Rescore problem '<%- problem_id %>' for all students?" msgid "Rescore problem '<%- problem_id %>' for all students?"
msgstr "" msgstr ""
"¿Re puntuar el problema '<%= problem_id %>' para todos los estudiantes?" "¿Re puntuar el problema '<%- problem_id %>' para todos los estudiantes?"
#: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid "" msgid ""
"Successfully started task to rescore problem '<%- problem_id %>' for all " "Successfully started task to rescore problem '<%- problem_id %>' for all "
"students. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task." "students. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task."
msgstr "" msgstr ""
"Se programó la tarea para re puntuar el problema '<%= problem_id %>' para " "Se programó la tarea para re puntuar el problema '<%- problem_id %>' para "
"todos los estudiantes. Haga clic en el botón de 'Mostrar estado de tareas' " "todos los estudiantes. Haga clic en el botón de 'Mostrar estado de tareas' "
"para ver el estado de dicha tarea." "para ver el estado de dicha tarea."
...@@ -4144,7 +4145,7 @@ msgid "" ...@@ -4144,7 +4145,7 @@ msgid ""
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that" "Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that"
" the problem identifier is complete and correct." " the problem identifier is complete and correct."
msgstr "" msgstr ""
"Error al iniciar la tarea para re puntuar el problema '<%= problem_id %>'. " "Error al iniciar la tarea para re puntuar el problema '<%- problem_id %>'. "
"Verifique que el problema esté identificado correctamente." "Verifique que el problema esté identificado correctamente."
#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or
......
...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" ...@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 11:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 11:59:07.633676\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:34:13.475003\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
...@@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" ...@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n" "Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-09 11:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 11:59:08.115936\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:34:13.888955\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n" "Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
...@@ -597,7 +597,7 @@ ...@@ -597,7 +597,7 @@
"Error adding/removing users as beta testers.": "Error a\u00f1adiendo o eliminando usuarios de pruebas.", "Error adding/removing users as beta testers.": "Error a\u00f1adiendo o eliminando usuarios de pruebas.",
"Error changing user's permissions.": "Error al cambiar los permisos del usuario.", "Error changing user's permissions.": "Error al cambiar los permisos del usuario.",
"Error deleting entrance exam state for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error borrando el estado del examen de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiante es correcto.", "Error deleting entrance exam state for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error borrando el estado del examen de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiante es correcto.",
"Error deleting student '<%- student_id %>'s state on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al borrar el estado del estudiante '<%= student_id %>' para el problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.", "Error deleting student '<%- student_id %>'s state on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al borrar el estado del estudiante '<%- student_id %>' para el problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.",
"Error enrolling/unenrolling users.": "Error al inscribir o des inscribir usuarios.", "Error enrolling/unenrolling users.": "Error al inscribir o des inscribir usuarios.",
"Error generating ORA data report. Please try again.": "Error al generar el reporte de datos de ORA. Por favor, intente nuevamente.", "Error generating ORA data report. Please try again.": "Error al generar el reporte de datos de ORA. Por favor, intente nuevamente.",
"Error generating grades. Please try again.": "Error al generar las calificaciones. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.", "Error generating grades. Please try again.": "Error al generar las calificaciones. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.",
...@@ -609,8 +609,8 @@ ...@@ -609,8 +609,8 @@
"Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error obteniendo el historial de tarea para ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiane es correcto.", "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. Make sure student identifier is correct.": "Error obteniendo el historial de tarea para ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el identificador del estudiane es correcto.",
"Error getting issued certificates list.": "Error al obtener la lista de certificados emitidos.", "Error getting issued certificates list.": "Error al obtener la lista de certificados emitidos.",
"Error getting student list.": "Error al obtener la lista de estudiantes.", "Error getting student list.": "Error al obtener la lista de estudiantes.",
"Error getting student progress url for '<%- student_id %>'. Make sure that the student identifier is spelled correctly.": "Error al obtener la url de progreso del estudiante '<%= student_id %>'. Aseg\u00farese de que el identificador del estudiante est\u00e9 escrito correctamente.", "Error getting student progress url for '<%- student_id %>'. Make sure that the student identifier is spelled correctly.": "Error al obtener la url de progreso del estudiante '<%- student_id %>'. Aseg\u00farese de que el identificador del estudiante est\u00e9 escrito correctamente.",
"Error getting task history for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al obtener el historial de tareas para el problema '<%= problem_id %>' y el estudiante '<%= student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.", "Error getting task history for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Make sure that the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al obtener el historial de tareas para el problema '<%- problem_id %>' y el estudiante '<%- student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.",
"Error importing course": "Error importando curso", "Error importing course": "Error importando curso",
"Error listing task history for this student and problem.": "Error listando el historial de tareas para este estudiante y problema.", "Error listing task history for this student and problem.": "Error listando el historial de tareas para este estudiante y problema.",
"Error posting your message.": "Error al publicar su mensaje.", "Error posting your message.": "Error al publicar su mensaje.",
...@@ -620,9 +620,9 @@ ...@@ -620,9 +620,9 @@
"Error retrieving grading configuration.": "Error al obtener la configuraci\u00f3n de calificaciones.", "Error retrieving grading configuration.": "Error al obtener la configuraci\u00f3n de calificaciones.",
"Error sending email.": "Error enviando el correo electr\u00f3nico.", "Error sending email.": "Error enviando el correo electr\u00f3nico.",
"Error starting a task to rescore entrance exam for student '{student_id}'. Make sure that entrance exam has problems in it and student identifier is correct.": "Error iniciando la tarea para recalificar el ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el ex\u00e1men de ingreso tiene problemas y el identificador del estudiante es correcto.", "Error starting a task to rescore entrance exam for student '{student_id}'. Make sure that entrance exam has problems in it and student identifier is correct.": "Error iniciando la tarea para recalificar el ex\u00e1men de ingreso para el estudiante '{student_id}'. Asegurar que el ex\u00e1men de ingreso tiene problemas y el identificador del estudiante es correcto.",
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>' for student '<%- student_id %>'. Make sure that the the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al iniciar el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%= problem_id %>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.", "Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>' for student '<%- student_id %>'. Make sure that the the problem and student identifiers are complete and correct.": "Error al iniciar el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%- problem_id %>' para el estudiante '<%- student_id %>'. Verifique que el problema y el estudiante est\u00e9n identificados correctamente.",
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error al iniciar la tarea para re puntuar el problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.", "Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error al iniciar la tarea para re puntuar el problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.",
"Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error en el proceso de reinicio de env\u00edos para todos los estudiantes para el problema '<%= problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.", "Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Error en el proceso de reinicio de env\u00edos para todos los estudiantes para el problema '<%- problem_id %>'. Verifique que el problema est\u00e9 identificado correctamente.",
"Error while generating certificates. Please try again.": "Error al generar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.", "Error while generating certificates. Please try again.": "Error al generar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.",
"Error while regenerating certificates. Please try again.": "Error al regenerar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.", "Error while regenerating certificates. Please try again.": "Error al regenerar los certificados. Por favor int\u00e9ntelo nuevamente.",
"Error.": "Error.", "Error.": "Error.",
...@@ -1151,10 +1151,10 @@ ...@@ -1151,10 +1151,10 @@
"Requester": "Solicitante", "Requester": "Solicitante",
"Required field": "Campo requerido", "Required field": "Campo requerido",
"Required field.": "Campo requerido.", "Required field.": "Campo requerido.",
"Rescore problem '<%- problem_id %>' for all students?": "\u00bfRe puntuar el problema '<%= problem_id %>' para todos los estudiantes?", "Rescore problem '<%- problem_id %>' for all students?": "\u00bfRe puntuar el problema '<%- problem_id %>' para todos los estudiantes?",
"Reset Password": "Restablecer Contrase\u00f1a", "Reset Password": "Restablecer Contrase\u00f1a",
"Reset Your Password": "Restablecer su contrase\u00f1a", "Reset Your Password": "Restablecer su contrase\u00f1a",
"Reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'?": "\u00bfReiniciar los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%= problem_id %>'?", "Reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'?": "\u00bfReiniciar los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%- problem_id %>'?",
"Reset my password": "Restablecer mi contrase\u00f1a", "Reset my password": "Restablecer mi contrase\u00f1a",
"Responses could not be loaded. Refresh the page and try again.": "No se pudieron cargar respuestas. Recargue la p\u00e1gina e intente nuevamente.", "Responses could not be loaded. Refresh the page and try again.": "No se pudieron cargar respuestas. Recargue la p\u00e1gina e intente nuevamente.",
"Restore enrollment code": "Restaurar c\u00f3digo de inscripci\u00f3n", "Restore enrollment code": "Restaurar c\u00f3digo de inscripci\u00f3n",
...@@ -1287,7 +1287,7 @@ ...@@ -1287,7 +1287,7 @@
"Start search": "Iniciar b\u00fasqueda", "Start search": "Iniciar b\u00fasqueda",
"Start working toward your next learning goal.": "Empieza a trabajar hacia tu pr\u00f3xima meta de aprendizaje.", "Start working toward your next learning goal.": "Empieza a trabajar hacia tu pr\u00f3xima meta de aprendizaje.",
"Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Iniciada tarea de recalificaci\u00f3n de ex\u00e1men de ingreso para estudiante '{student_id}'. Haga clic en el bot\u00f3n 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de la tarea.", "Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Iniciada tarea de recalificaci\u00f3n de ex\u00e1men de ingreso para estudiante '{student_id}'. Haga clic en el bot\u00f3n 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de la tarea.",
"Started rescore problem task for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Inici\u00f3 el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%= problem_id %>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.", "Started rescore problem task for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Inici\u00f3 el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%- problem_id %>' para el estudiante '<%- student_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.",
"Starts": "Empieza", "Starts": "Empieza",
"Starts %(start)s": "Empieza %(start)s", "Starts %(start)s": "Empieza %(start)s",
"Starts: %(start_date)s": "Comienza: %(start_date)s", "Starts: %(start_date)s": "Comienza: %(start_date)s",
...@@ -1314,7 +1314,7 @@ ...@@ -1314,7 +1314,7 @@
"Subsection Visibility": "Visibilidad de la subsecci\u00f3n", "Subsection Visibility": "Visibilidad de la subsecci\u00f3n",
"Subsection is hidden after due date": "La subsecci\u00f3n estar\u00e1 oculta despu\u00e9s de la fecha l\u00edmite", "Subsection is hidden after due date": "La subsecci\u00f3n estar\u00e1 oculta despu\u00e9s de la fecha l\u00edmite",
"Success": "Finalizaci\u00f3n exitosa", "Success": "Finalizaci\u00f3n exitosa",
"Success! Problem attempts reset for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'.": "Se han reiniciado exit\u00f3samente los env\u00edos para el problema '<%= problem_id %>' y el estudiante '<%= student_id %>'.", "Success! Problem attempts reset for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'.": "Se han reiniciado exit\u00f3samente los env\u00edos para el problema '<%- problem_id %>' y el estudiante '<%- student_id %>'.",
"Successfully deleted student state for user {user}": "Se borr\u00f3 exitosamente el estado de usuario para {user}", "Successfully deleted student state for user {user}": "Se borr\u00f3 exitosamente el estado de usuario para {user}",
"Successfully enrolled and sent email to the following users:": "Se inscribi\u00f3 exitosamente y se le envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios:", "Successfully enrolled and sent email to the following users:": "Se inscribi\u00f3 exitosamente y se le envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios:",
"Successfully enrolled the following users:": "Se inscribi\u00f3 con \u00e9xito a los siguientes usuarios:", "Successfully enrolled the following users:": "Se inscribi\u00f3 con \u00e9xito a los siguientes usuarios:",
...@@ -1323,8 +1323,8 @@ ...@@ -1323,8 +1323,8 @@
"Successfully reset the attempts for user {user}": "Se han reiniciado los intentos para el usuario {user}", "Successfully reset the attempts for user {user}": "Se han reiniciado los intentos para el usuario {user}",
"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be allowed to enroll once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Podr\u00e1n inscribirse una vez se hayan registrado:", "Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be allowed to enroll once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Podr\u00e1n inscribirse una vez se hayan registrado:",
"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be enrolled once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Estar\u00e1n inscritos al curso una vez se hayan registrado:", "Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be enrolled once they register:": "Se envi\u00f3 el correo electr\u00f3nico a los siguientes usuarios. Estar\u00e1n inscritos al curso una vez se hayan registrado:",
"Successfully started task to rescore problem '<%- problem_id %>' for all students. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se program\u00f3 la tarea para re puntuar el problema '<%= problem_id %>' para todos los estudiantes. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.", "Successfully started task to rescore problem '<%- problem_id %>' for all students. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se program\u00f3 la tarea para re puntuar el problema '<%- problem_id %>' para todos los estudiantes. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.",
"Successfully started task to reset attempts for problem '<%- problem_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se ha programado la tarea de reinicio de los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%= problem_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.", "Successfully started task to reset attempts for problem '<%- problem_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Se ha programado la tarea de reinicio de los env\u00edos para todos los estudiantes en el problema '<%- problem_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar estado de tareas' para ver el estado de dicha tarea.",
"Successfully unlinked.": "Se desvincul\u00f3 con \u00e9xito.", "Successfully unlinked.": "Se desvincul\u00f3 con \u00e9xito.",
"Superscript": "Superescrito", "Superscript": "Superescrito",
"Supported": "Soportado", "Supported": "Soportado",
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment