Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
E
edx-platform
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
edx
edx-platform
Commits
1599e0ff
Commit
1599e0ff
authored
Apr 29, 2014
by
Sarina Canelake
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Respond to Alison comments
parent
cacb5836
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
49 additions
and
40 deletions
+49
-40
docs/en_us/developers/source/public_sandboxes.rst
+49
-40
No files found.
docs/en_us/developers/source/public_sandboxes.rst
View file @
1599e0ff
...
@@ -2,10 +2,11 @@
...
@@ -2,10 +2,11 @@
edX Public Sandboxes
edX Public Sandboxes
####################
####################
EdX maintains a set of publicly-available sandboxes, to allow contributors
EdX maintains a set of publicly-available sandboxes that allow contributors
to interact with the software without having to set it up themselves.
to interact with the software without having to set up a local development
environment.
* `edx.org Sandbox`_ for those looking to try out the software powering edx.org
* `edx.org Sandbox`_ for those looking to try out the software powering edx.org
.
* `Language Sandboxes`_ for contributors helping to translate Open edX into
* `Language Sandboxes`_ for contributors helping to translate Open edX into
various languages, who have a need to see translations "in context" - that is,
various languages, who have a need to see translations "in context" - that is,
...
@@ -17,11 +18,11 @@ edx.org Sandbox
...
@@ -17,11 +18,11 @@ edx.org Sandbox
This sandbox is intended for those looking to try out the software powering
This sandbox is intended for those looking to try out the software powering
`edx.org <www.edx.org>`_.
`edx.org <www.edx.org>`_.
The sandbox
allows user
s staff- and student-level access to a copy of the current
The sandbox
provide
s staff- and student-level access to a copy of the current
version of the edx.org website. This sandbox does not allow access to Studio, the
version of the edx.org website. This sandbox does not allow access to Studio, the
course-authoring system.
course-authoring system.
Log
in by visiting the following url
:
Log
in by visiting the following URL
:
* `https://www.sandbox.edx.org/ <https://www.sandbox.edx.org/>`_
* `https://www.sandbox.edx.org/ <https://www.sandbox.edx.org/>`_
...
@@ -31,8 +32,8 @@ You can log in to a staff account using the following credentials:
...
@@ -31,8 +32,8 @@ You can log in to a staff account using the following credentials:
* password: edx
* password: edx
You can log in to a student account using one the following credentials.
You can log in to a student account using one the following credentials.
Each user is enrolled in the demo course with an audit, honor code, or
These user accounts represent students enrolled in the demo course with an
verified certificate, respectively:
audit, honor code, or
verified certificate, respectively:
* username: audit@example.com / honor@example.com / verified@example.com
* username: audit@example.com / honor@example.com / verified@example.com
* password: edx
* password: edx
...
@@ -47,49 +48,51 @@ On edx.org, we only pull down reviewed translations from Transifex. See the
...
@@ -47,49 +48,51 @@ On edx.org, we only pull down reviewed translations from Transifex. See the
`translation guidelines <https://github.com/edx/edx-platform/blob/master/docs/en_us/developers/source/i18n_translators_guide.rst#joining-a-review-team>`_
`translation guidelines <https://github.com/edx/edx-platform/blob/master/docs/en_us/developers/source/i18n_translators_guide.rst#joining-a-review-team>`_
for more details.
for more details.
However, these sandboxes present *all* translations, not just reviewed
To help you review and test, these sandboxes present *all* translations, not
translations. This means that you may encounter broken pages as you navigate
just reviewed translations. This means that you may encounter broken pages as
the website. If this happens, it is probably because your language contains
you navigate the website. If this happens, it is probably because some of the
broken translations (missing HTML tags, altered {placeholders}, etc). Go
translated strings in your language have errors such as missing HTML tags or
through your translations and see if you can figure out what's broken. Use
altered {placeholders}. Go through your translations to find and correct these
types of translation errors. Use
`this guide <https://github.com/edx/edx-platform/blob/master/docs/en_us/developers/source/i18n_translators_guide.rst#guidelines-for-translators>`_
`this guide <https://github.com/edx/edx-platform/blob/master/docs/en_us/developers/source/i18n_translators_guide.rst#guidelines-for-translators>`_
to review how to produce non-broken translations.
to review how to produce non-broken translations.
Accessing T
he Sandboxes
Visiting t
he Sandboxes
======================
=
======================
There are two language sandboxes, one for right-to-left, aka "RTL", languages
There are two language sandboxes, one for right-to-left, aka "RTL", languages
(Arabic, Farsi, Hebrew, and Urdu) and a second one for left-to-right, aka "LTR",
(Arabic, Farsi, Hebrew, and Urdu) and a second one for left-to-right, aka "LTR",
languages. Right now, RTL and LTR cannot be supported on the same installation,
languages. Right now, RTL and LTR cannot be supported on the same installation,
because the CSS needs to be compiled separately
. Fixing this
is a task on our
because the CSS needs to be compiled separately
(fixing this issue
is a task on our
backlog
.
backlog
!).
This is our first deployment of our alpha version of RTL language support! If
Note:
This is our first deployment of our alpha version of RTL language support! If
you have any comments or find any visual bugs, please let us know by posting on the
you have any comments or find any visual bugs, please let us know by posting on the
`openedx-translation <https://groups.google.com/forum/#!forum/openedx-translation>`_
`openedx-translation <https://groups.google.com/forum/#!forum/openedx-translation>`_
mailing list.
mailing list.
You can visit the LMS, or learning management system, at:
LTR and RTL sandboxes are available for both the LMS, or learning managment system (the part
of the website that students see) and Studio, the course authoring platform.
You can access the LMS at:
* LTR Sandbox `http://translation-ltr.m.sandbox.edx.org/ <http://translation-ltr.m.sandbox.edx.org/>`_
* LTR Sandbox `http://translation-ltr.m.sandbox.edx.org/ <http://translation-ltr.m.sandbox.edx.org/>`_
* RTL Sandbox `http://translation-rtl.m.sandbox.edx.org/ <http://translation-rtl.m.sandbox.edx.org/>`_
* RTL Sandbox `http://translation-rtl.m.sandbox.edx.org/ <http://translation-rtl.m.sandbox.edx.org/>`_
You can also visit Studio (the course authoring platform)
at:
And you can access Studio
at:
* LTR Sandbox `http://studio.translation-ltr.m.sandbox.edx.org/ <http://studio.translation-ltr.m.sandbox.edx.org/>`_
* LTR Sandbox `http://studio.translation-ltr.m.sandbox.edx.org/ <http://studio.translation-ltr.m.sandbox.edx.org/>`_
* RTL Sandbox `http://studio.translation-rtl.m.sandbox.edx.org/ <http://studio.translation-rtl.m.sandbox.edx.org/>`_
* RTL Sandbox `http://studio.translation-rtl.m.sandbox.edx.org/ <http://studio.translation-rtl.m.sandbox.edx.org/>`_
To access the sandbox
es you'll be prompted for a username and password, use these
:
To access the sandbox
servers, you must supply the following username and password
:
* username: edx
* username: edx
* password: translation
* password: translation
Logging In
Logging In To Sandbox Accounts
==========
==============================
Language-specific Staff users have been created, which will enable you to access
To log in to the sandbox for a language, you supply the language code in the
Studio as well as see instructor-specific pages within the LMS. You'll be able
username as follows:
to log into the sandbox using the following convention:
* username: LANGUAGE_CODE@example.com
* username: LANGUAGE_CODE@example.com
* password: edx
* password: edx
...
@@ -99,30 +102,36 @@ So if you are working on Chinese (China), you'll log in with these credentials:
...
@@ -99,30 +102,36 @@ So if you are working on Chinese (China), you'll log in with these credentials:
* username: zh_CN@example.com
* username: zh_CN@example.com
* password: edx
* password: edx
This user account has Course Staff privileges so that you can test Studio and
instructor-specific pages in the LMS.
You can also make new student-level user accounts, which is useful for verifying
You can also make new student-level user accounts, which is useful for verifying
translations within the registration flow.
translations within the registration flow.
Feel free to mess around in these sandboxes. They can be reset if anything breaks,
Feel free to test in any way that you want in these sandboxes. Particularly, you are
and are completely disconnected from the production version of the edx.org website.
encourage to make new courses, as well as add and delete course content. The sandboxes
can be reset if anything breaks, and they are completely disconnected from the
production version of the edx.org website.
Caveats and Warnings
Caveats and Warnings
====================
====================
#. These sandboxes will be updated with new translations and the newest version
#. These sandboxes will be updated with new translations and the newest version
of the edx-platform code
roughly
once per week.
of the edx-platform code
about
once per week.
#. Within the LMS, you can use the language preference widget on the student
#. We recommend users utilize Chrome or Firefox when using the edX courseware.
dashboard page to set your language. However, when viewing Studio or when
viewing the site logged-out, the site will use your browser preference to pick
which language to display, so make sure your browser is set to the language
you're translating to. See `this page on changing browser language
<http://www.wikihow.com/Change-Your-Browser's-Language>`_ if you need help.
Note that we recommend users utilize Chrome or Firefox when using the edX
#. When you test, make sure that your browser preference is set to the language
courseware.
you want to test. When you are logged in to the LMS, you can use the
language preference widget on the student dashboard page to set or change
your language. However, when you are viewing Studio, or if you are not yet
logged in to the LMS, the site uses your browser preference to determine
what language to display. See `this page on changing your browser's language
<http://www.wikihow.com/Change-Your-Browser's-Language>`_ if you need help.
#. To see a normal edX instance in English (useful for comparing), switch your
#. To see an untranslated edX instance in English, which can be helpful to
language to English, or visit the `edx.org Sandbox`_.
compare to the translated instance, switch your language to English, or
visit the `edx.org Sandbox`_.
#. At the moment, the site does not properly work for languages with an ``@``
#. At the moment, the site does not properly work for languages with an ``@``
symbol in the language code, so for now, those languages cannot use the
symbol in the language code, so for now, those languages cannot use the
...
@@ -133,8 +142,8 @@ Caveats and Warnings
...
@@ -133,8 +142,8 @@ Caveats and Warnings
tx pull -l LANGUAGE_CODE
tx pull -l LANGUAGE_CODE
Replace ``LANGUAGE_CODE`` with your code,
eg ``zh_CN``. See `this page for instructions on how to
Replace ``LANGUAGE_CODE`` with your code,
for example ``zh_CN``.
configure Transifex <https://github.com/edx/edx-platform/wiki/Internationalization-and-localization>`_.
See `this page for instructions on how to
configure Transifex <https://github.com/edx/edx-platform/wiki/Internationalization-and-localization>`_.
Next, run the commands::
Next, run the commands::
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment