Commit 340c50a5 by edX Transifex Bot Committed by edx-transifex-bot

Update translations

parent a7992995
......@@ -19,6 +19,7 @@
# Pablo Fernández Ferreira <fernandezferreira@gmail.com>, 2016
# Rocío Pérez Venero <perezvenero.rocio@gmail.com>, 2015
# UAMx <uamx.dev@gmail.com>, 2014-2015
# URJConline <online.mooc@urjc.es>, 2017
# Valeria Freire <valtodopds@hotmail.com>, 2014
# Verónica López Fernández <veronicalopezfernandez@gmail.com>, 2014
# Walter Ronald Perez Estrada <wrpereze@unc.edu.pe>, 2015
......@@ -27,8 +28,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 18:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Angel Cordova <miguel.angel.cordova.uned@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: URJConline <online.mooc@urjc.es>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "¿Quiénes son mis alumnos?"
#: core/templates/core/landing.html:43
msgid "Target your course to fit the backgrounds of your learners."
msgstr ""
msgstr "Dirija su curso para adaptarlo a los antecedentes de sus alumnos."
#: core/templates/core/landing.html:44
#: courses/templates/courses/enrollment_geography.html:28
......@@ -65,13 +66,13 @@ msgstr "Inscripciones"
#: core/templates/core/landing.html:47
msgid "What are learners engaging with in my course?"
msgstr ""
msgstr "¿Qué están aprendiendo los estudiantes en mi curso?"
#: core/templates/core/landing.html:48
msgid ""
"Improve frequently accessed content, or point learners at underused "
"resources."
msgstr ""
msgstr "Mejorar el contenido con acceso frecuente, o apuntar a los alumnos a los recursos utilizados."
#: core/templates/core/landing.html:49
#: courses/tests/test_views/test_engagement.py:44
......@@ -81,11 +82,11 @@ msgstr "Compromiso"
#: core/templates/core/landing.html:52
msgid "How well is my content supporting learners?"
msgstr ""
msgstr "¿Cómo está ayudando mi contenido al aprendizaje de los alumnos?"
#: core/templates/core/landing.html:53
msgid "Adjust your course based on where learners are struggling."
msgstr ""
msgstr "Ajusta tu curso basándote en los sitios donde los alumnos están teniendo problemas."
#: core/templates/core/landing.html:54
#: courses/tests/test_views/test_performance.py:48
......@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Inscripción total"
#. Translators: This is a label indicating the number of learners in a course.
#: courses/templates/courses/enrollment_activity.html:61
msgid "Learners who ever enrolled in the course."
msgstr ""
msgstr "Estudiantes que se inscribieron en el curso."
#. Translators: This is a label to identify current learner enrollment.
#. Translators: This is a label to identify the current number of learners in
......@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Inscripción actual"
#. a course.
#: courses/templates/courses/enrollment_activity.html:70
msgid "Learners currently enrolled in the course."
msgstr ""
msgstr "Estudiantes matriculados en este curso."
#. Translators: This is a label indicating the change in the number of
#. learners enrolled in a course since the previous week.
......@@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "Inscripciones verificadas"
msgid ""
"Number of currently enrolled learners pursuing a verified certificate of "
"achievement."
msgstr ""
msgstr "Número de estudiantes actualmente matriculados que buscan un certificado verificado."
#: courses/templates/courses/enrollment_activity.html:99
#: courses/templates/courses/enrollment_activity.html:107
......
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 18:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
# Denis <prohibiti@gmail.com>, 2015
# Eugenia <sakovets93@gmail.com>, 2014
# Tetiana Korshun, 2014
# Irene Korotkova <irca.gav@gmail.com>, 2017
# Natalia Vynogradenko <tannaha@gmail.com>, 2017
# Zoriana Zaiats, 2015
# Tetiana Korshun, 2014
......@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 18:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Natalia Vynogradenko <tannaha@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Irene Korotkova <irca.gav@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/landing.html:23
msgid "Login"
msgstr "Логін"
msgstr "Увійти"
#: core/templates/core/landing.html:33
msgid "Insights to help course teams improve courses."
......@@ -1065,7 +1066,7 @@ msgstr "Стать"
#: courses/tests/test_views/test_engagement.py:62
#: courses/views/__init__.py:558 courses/views/engagement.py:27
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgstr "Контент"
#: courses/tests/test_views/test_engagement.py:73
#: courses/views/__init__.py:571 courses/views/engagement.py:36
......
......@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Denis <prohibiti@gmail.com>, 2015
# Eugenia <sakovets93@gmail.com>, 2014
# Irene Korotkova <irca.gav@gmail.com>, 2017
# Nikita <nikita.gritsenko@gmail.com>, 2014
# olexiim <olexiim@gmail.com>, 2014-2015
# Tetiana Korshun, 2014
......@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 18:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Irene Korotkova <irca.gav@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -382,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: static/apps/learners/common/collections/learners.js:17
msgid "Name (Username)"
msgstr ""
msgstr "Ім’я (Ім’я користувача)"
#: static/apps/learners/common/collections/learners.js:18
msgid "Problems Tried"
......@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: static/apps/learners/common/collections/learners.js:26
#: static/apps/learners/detail/views/learner-detail.js:101
msgid "Cohort"
msgstr "Група"
msgstr "Когорта"
#: static/apps/learners/common/collections/learners.js:27
msgid "Enrollment Mode"
......@@ -548,7 +549,7 @@ msgstr ""
#: static/apps/learners/roster/views/controls.js:73
msgid "cohort"
msgstr ""
msgstr "когорта"
#: static/apps/learners/roster/views/controls.js:87
msgid "Enrollment Tracks"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment