Commit 33204993 by edx-transifex-bot Committed by GitHub

Merge pull request #345 from edx/update-translations

Update translations
parents 2c153685 2e4ed615
......@@ -459,6 +459,9 @@ msgid ""
" If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Falls Sie fragen zum Fortschritt der Anforderungen ihrer Kurskreditpunke haben, kontaktieren Sie den %(platform_name)s Support.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/footer.html:5
msgid ""
......@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
" Complete your verification before starting the proctored exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Schließen Sie die Verifikation ab, bevor Sie mit der beaufsichtigten Prüfung beginnen.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11
msgid ""
......@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Sie müssen die Verifikation Ihrer Identität vollständig durchführen, bevor Sie die beaufsichtigte Prüfung beginnen können.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17
msgid ""
......@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
msgid "Retry Verification"
msgstr ""
msgstr "Verifikation wiederholen"
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37
msgid ""
......
......@@ -459,6 +459,9 @@ msgid ""
" If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Falls Sie fragen zum Fortschritt der Anforderungen ihrer Kurskreditpunke haben, kontaktieren Sie den %(platform_name)s Support.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/footer.html:5
msgid ""
......@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
" Complete your verification before starting the proctored exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Schließen Sie die Verifikation ab, bevor Sie mit der beaufsichtigten Prüfung beginnen.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11
msgid ""
......@@ -483,6 +489,9 @@ msgid ""
" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Sie müssen die Verifikation Ihrer Identität vollständig durchführen, bevor Sie die beaufsichtigte Prüfung beginnen können.\n"
" "
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17
msgid ""
......@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32
msgid "Retry Verification"
msgstr ""
msgstr "Verifikation wiederholen"
#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37
msgid ""
......
......@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Después de seleccionar"
#: templates/timed_exam/entrance.html:15
msgid "I am ready to start this timed exam,"
msgstr "Estoy listo/a para empezar este examen cronometrado"
msgstr "Estoy listo/a para empezar este examen cronometrado,"
#: templates/timed_exam/entrance.html:17
msgid "you will have "
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment