"need to be done on your response. When the assessments of your response are "
"need to be done on your response. When the assessments of your response are "
"complete, you will see feedback from everyone who assessed your response, "
"complete, you will see feedback from everyone who assessed your response, "
"and you will receive your final grade."
"and you will receive your final grade."
msgstr "Έχετε ολοκληρώσει τις αξιολογήσεις σας σε δοκίμια συμφοιτητών σας, απομένουν όμως κάποιες αξιολογήσεις του δικού σας δοκιμίου. Όταν ολοκληρωθούν οι αξιολογήσεις του δοκιμίου σας, θα λάβετε γνώση για κάθε μία από αυτές και τον τελικό βαθμό σας."
msgstr "Έχετε ολοκληρώσει τις αξιολογήσεις των εργασιών συμφοιτητών σας, απομένουν όμως κάποιες αξιολογήσεις της δικής σας εργασίας. Όταν ολοκληρωθούν οι αξιολογήσεις της εργασίας σας, θα λάβετε γνώση για κάθε μία από αυτές και τον τελικό βαθμό σας."
" This assignment is in progress. All submitted peer responses have been assessed. Check back later to see if more learners have submitted responses. You still need to complete the %(start_link)speer assessment%(end_link)s step.\n"
" This assignment is in progress. All submitted peer responses have been assessed. Check back later to see if more learners have submitted responses. You still need to complete the %(start_link)speer assessment%(end_link)s step.\n"
" "
" "
msgstr "\nΗ εργασία είναι σε εξέλιξη. Όλα τα υποβληθέντα δοκίμια έχουν αξιολογηθεί. Ελέγξτε αργότερα εάν και άλλοι φοιτητές έχουν υποβάλλει τις αποκρίσεις τους, καθώς θα πρέπει να ολοκληρώσετε και τη διαδικασία της %(start_link)sαλληλοαξιολόγησης%(end_link)s."
msgstr "\nΗ εργασία είναι σε εξέλιξη. Όλες οι υποβληθείσες εργασίες έχουν αξιολογηθεί. Ελέγξτε αργότερα εάν και άλλοι φοιτητές έχουν υποβάλλει τις αποκρίσεις τους, καθώς θα πρέπει να ολοκληρώσετε και τη διαδικασία της %(start_link)sαλληλοαξιολόγησης%(end_link)s."
" This assignment has several steps. In the first step, you'll provide a response to the prompt. The other steps appear below the %(start_tag)sYour Response%(end_tag)s field.\n"
" This assignment has several steps. In the first step, you'll provide a response to the prompt. The other steps appear below the %(start_tag)sYour Response%(end_tag)s field.\n"
" "
" "
msgstr ""
msgstr "\nΓια να βαθμολογηθείτε για αυτή την εργασία, απαιτείται να ολοκληρώσετε μια σειρά βημάτων. Στο πρώτο βήμα, θα πρέπει να εισάγετε την απάντησή σας στο θέμα που σας έχει δοθεί. Τα επόμενα βήματα που θα πρέπει να ολοκληρώσετε εμφανίζονται κάτω από το πεδίο %(start_tag)sΗ εργασία σας%(end_tag)s"
"This assignment has several steps. In the first step, you'll provide a "
"This assignment has several steps. In the first step, you'll provide a "
"response to the prompt. The other steps appear below the Your Response "
"response to the prompt. The other steps appear below the Your Response "
"field."
"field."
msgstr ""
msgstr "Για να βαθμολογηθείτε για αυτή την εργασία, απαιτείται να ολοκληρώσετε μια σειρά βημάτων. Στο πρώτο βήμα, θα πρέπει να εισάγετε την απάντησή σας στο θέμα που σας έχει δοθεί. Τα επόμενα βήματα που θα πρέπει να ολοκληρώσετε εμφανίζονται κάτω από το πεδίο Η εργασία σας"
"The due date for this step has passed. This step is now closed. You can no "
"The due date for this step has passed. This step is now closed. You can no "
"longer complete peer assessments or continue with this assignment, and you "
"longer complete peer assessments or continue with this assignment, and you "
"will receive a grade of Incomplete."
"will receive a grade of Incomplete."
msgstr "Η προθεσμία για αυτή την διαδικασία έχει παρέλθει και το βήμα αυτό έχει κλείσει. Δεν μπορείτε πλέον να ολοκληρώσετε τις αξιολογήσεις σας για δοκίμια συμφοιτητών σας. Αντί βαθμού, θα λάβετε την ειδοποίηση ότι \"Η εργασία δεν ολοκληρώθηκε\"."
msgstr "Η προθεσμία για αυτή την διαδικασία έχει παρέλθει και το βήμα αυτό έχει κλείσει. Δεν μπορείτε πλέον να ολοκληρώσετε τις αξιολογήσεις σας για εργασίες συμφοιτητών σας. Αντί βαθμού, θα λάβετε την ειδοποίηση ότι \"Η εργασία δεν ολοκληρώθηκε\"."
"You can save your progress and return to complete your response at any time "
"You can save your progress and return to complete your response at any time "
"before the due date"
"before the due date"
msgstr ""
msgstr "Μπορείτε να αποθηκεύσετε την εργασία σας και να επιστρέψετε για να την ολοκληρώσετε όποτε επιθυμείτε, πριν τη λήξη της προθεσμίας υποβολής της."
"Your response has been submitted. You will receive your grade after all "
"Your response has been submitted. You will receive your grade after all "
"steps are complete and your response is fully assessed."
"steps are complete and your response is fully assessed."
msgstr "Το δοκίμιό σας έχει υποβληθεί. Θα λάβετε το βαθμό σας αφού ολοκληρώσετε όλες τις απαιτούμενες διαδικασίες και το δοκίμιό σας αξιολογηθεί επίσης από τον απαιτούμενο αριθμό συμφοιτητών σας."
msgstr "Η εργασία σας έχει υποβληθεί. Θα λάβετε το βαθμό σας αφού ολοκληρώσετε όλες τις απαιτούμενες διαδικασίες και η εργασία σας αξιολογηθεί επίσης από τον απαιτούμενο αριθμό συμφοιτητών σας."
"already assessed. If you select the same options for the response that the "
"already assessed. If you select the same options for the response that the "
"instructor selected, you'll move to the next step. If you don't select the "
"instructor selected, you'll move to the next step. If you don't select the "
"same options, you'll review the response and try again."
"same options, you'll review the response and try again."
msgstr "Προτού ξεκινήσετε να αξιολογείτε τα δοκίμια των συμφοιτητών σας, θα εξασκηθείτε βλέποντας ένα δοκίμιο που έχει ήδη αξιολογήσει ο διδάσκων. Εάν οι αξιολογήσεις σας συμπίπτουν με αυτές του διδάσκοντα, θα μπορέσετε να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα. Εάν όχι, θα δείτε και πάλι το δοκίμιο και θα πρέπει να προσπαθήσετε ξανά."
msgstr "Προτού ξεκινήσετε να αξιολογείτε τις εργασίες των συμφοιτητών σας, θα εξασκηθείτε βλέποντας μια εργασία που έχει ήδη αξιολογήσει ο διδάσκων. Εάν οι αξιολογήσεις σας συμπίπτουν με αυτές του διδάσκοντα, θα μπορέσετε να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα. Εάν όχι, θα δείτε και πάλι την εργασία και θα πρέπει να προσπαθήσετε ξανά."
"Your assessment differs from the instructor's assessment of this response. "
"Your assessment differs from the instructor's assessment of this response. "
"Review the response and consider why the instructor may have assessed it "
"Review the response and consider why the instructor may have assessed it "
"differently. Then, try the assessment again."
"differently. Then, try the assessment again."
msgstr "Η αξιολόγησή σας διαφέρει από την αξιολόγηση του διδάσκοντα για αυτό το δοκίμιο. Δείτε και πάλι το δοκίμιο και σκεφθείτε για ποιο λόγο ο διδάσκων μπορεί να το αξιολόγησε διαφορετικά. Στη συνέχεια επιχειρήστε να το αξιολογήσετε ξανά."
msgstr "Η αξιολόγησή σας διαφέρει από την αξιολόγηση του διδάσκοντα για αυτή την εργασία. Δείτε και πάλι την εργασία και σκεφθείτε για ποιο λόγο ο διδάσκων μπορεί να την αξιολόγησε διαφορετικά. Στη συνέχεια επιχειρήστε να την αξιολογήσετε ξανά."
msgid "No other learner responses are available for grading at this time."
msgid "No other learner responses are available for grading at this time."
msgstr "Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή άλλα δοκίμια συμφοιτητών σας διαθέσιμα προς αξιολόγηση"
msgstr "Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή άλλες εργασίες συμφοιτητών σας διαθέσιμες προς αξιολόγηση"
#: openassessment/xblock/staff_area_mixin.py:222
#: openassessment/xblock/staff_area_mixin.py:222
msgid "Error getting staff grade information."
msgid "Error getting staff grade information."
...
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr ""
msgid ""
msgid ""
"Check back later to see if a course staff member has assessed your response."
"Check back later to see if a course staff member has assessed your response."
" You will receive your grade after the assessment is complete."
" You will receive your grade after the assessment is complete."
msgstr "Επιστρέψτε στη σελίδα της αλληλοαξιολόγησης λίγο αργότερα για να δείτε αν κάποιο από τα μέλη της ομάδας διδασκόντων έχει αξιολογήσει το δοκίμιό σας. Θα λάβετε το βαθμό σας αφού ολοκληρωθεί η αξιολόγηση."
msgstr "Επιστρέψτε στη σελίδα της αλληλοαξιολόγησης λίγο αργότερα για να δείτε αν κάποιο από τα μέλη της ομάδας διδασκόντων έχει αξιολογήσει την εργασία σας. Θα λάβετε το βαθμό σας αφού ολοκληρωθεί η αξιολόγηση."
msgid "You Must Complete the Steps Above to View Your Grade"
msgid "You Must Complete the Steps Above to View Your Grade"
...
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid ""
...
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid ""
"Although a course staff member has assessed your response, you will receive "
"Although a course staff member has assessed your response, you will receive "
"your grade only after you have completed all the required steps of this "
"your grade only after you have completed all the required steps of this "
"problem."
"problem."
msgstr "Μολονότι το δοκίμιό σας έχει αξιολογηθεί από μέλος της ομάδας διδασκόντων , θα λάβετε το βαθμό σας μόνο αφού συμπληρώσετε όλα τα απαιτούμενα βήματα της διαδικασίας αλληλοαξιολόγησης."
msgstr "Μολονότι η εργασία σας έχει αξιολογηθεί από μέλος της ομάδας διδασκόντων, θα λάβετε το βαθμό σας μόνο αφού συμπληρώσετε όλα τα απαιτούμενα βήματα της διαδικασίας αλληλοαξιολόγησης."